Paroles et traduction Zaho feat. Fabien Incardona - A nos voeux sacrés - La légende du Roi Arthur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A nos voeux sacrés - La légende du Roi Arthur
To Our Vows - The Legend of King Arthur
Perdus,
l'amour
et
la
victoire
Lost
are
love
and
victory
On
tue
mes
rêves
de
gloire
My
fantasies
of
glory
are
killed
On
t'a
donné
puis
repris
You
were
given
and
then
taken
back
Tu
sais
le
ciel
est
sans
foi
You
know
heaven
is
faithless
Voue
ta
vie
aux
esprits
Devote
your
life
to
the
spirits
Je
ferai
de
toi
un
roi
I
will
make
a
king
of
you
Croix
de
bois
Wooden
cross
A
nos
vœux
sacrés
To
our
sacred
vows
Au
lien
qui
nous
tient
To
the
bond
that
holds
us
Que
feras-tu
pour
effacer
ma
peine?
What
will
you
do
to
erase
my
pain?
Au
destin
brisé
To
the
broken
destiny
A
l'amour
éteint
To
the
extinguished
love
Peux-tu
jurer
qu'un
jour
elle
sera
mienne?
Can
you
swear
that
one
day
she
will
be
mine?
A
nos
vœux
sacrés
To
our
sacred
vows
Au
mal
qui
nous
tient
To
the
evil
that
holds
us
Soumets-toi
et
je
serai
ton
arme
Submit
yourself
and
I'll
be
your
weapon
Je
te
fais
allégeance
en
te
donnant
mon
âme
I
give
you
my
allegiance
with
my
soul
Perdu
le
trône
qui
m'était
dû
Lost
is
the
throne
that
was
due
me
J'ai
vu
leur
amour
éperdu
I
saw
their
love
go
astray
Il
mérite
le
mépris
He
deserves
contempt
Sa
vie
ne
sera
qu'un
long
supplice
His
life
will
be
nothing
but
endless
torment
Et
si
tu
mets
le
prix
And
if
you
pay
the
price
Je
lui
ferai
subir
mes
maléfices
I
will
make
him
suffer
my
curses
A
nos
vœux
sacrés
To
our
sacred
vows
Au
lien
qui
nous
tient
To
the
bond
that
holds
us
Que
feras-tu
pour
effacer
ma
peine?
What
will
you
do
to
erase
my
pain?
Au
destin
brisé
To
the
broken
destiny
A
l'amour
éteint
To
the
extinguished
love
Peux-tu
jurer
qu'un
jour
elle
sera
mienne?
Can
you
swear
that
one
day
she
will
be
mine?
A
nos
vœux
sacrés
To
our
sacred
vows
Au
mal
qui
nous
tient
To
the
evil
that
holds
us
Soumets-toi
et
je
serai
ton
arme
Submit
yourself
and
I'll
be
your
weapon
Je
te
fais
allégeance
en
te
donnant
mon
âme
I
give
you
my
allegiance
with
my
soul
A
nos
vœux
sacrés
To
our
sacred
vows
Au
lien
qui
nous
tient
To
the
bond
that
holds
us
Que
feras-tu
pour
effacer
ma
peine?
What
will
you
do
to
erase
my
pain?
Au
destin
brisé
To
the
broken
destiny
A
l'amour
éteint
To
the
extinguished
love
Peux-tu
jurer
qu'un
jour
elle
sera
mienne?
Can
you
swear
that
one
day
she
will
be
mine?
A
nos
vœux
sacrés
To
our
sacred
vows
Au
mal
qui
nous
tient
To
the
evil
that
holds
us
Soumets-toi
et
je
serai
ton
arme
Submit
yourself
and
I'll
be
your
weapon
Je
te
fais
allégeance
en
te
donnant
mon
âme
I
give
you
my
allegiance
with
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zehira Darabid, Dove Attia, Skread
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.