Zaho feat. Mok Saib - Toi & moi (feat. Mok Saib) - version acoustique - traduction des paroles en russe

Toi & moi (feat. Mok Saib) - version acoustique - Zaho , Mok Saib traduction en russe




Toi & moi (feat. Mok Saib) - version acoustique
Ты и я (feat. Mok Saib) - акустическая версия
Raconte-moi, c'est vrai ou pas?
Скажи мне, это правда или нет?
Notre histoire est finie, bébé, à cause de moi
Наша история закончилась, детка, из-за меня
J'suis resté ici, ne m'en veux pas
Я осталась здесь, не сердись на меня
J'ai du mal à accepter vu que j's'rai loin de toi
Мне трудно смириться, ведь я буду далеко от тебя
T'es rentrée dans ma vie (ouh, ouh)
Ты вошёл в мою жизнь (ух, ух)
T'as comblé le vide, yeah
Ты заполнил пустоту, yeah
Tu m'as fait que rêver, nan
Ты заставлял меня только мечтать, нет
Bébé والفتك c'est vrai
Детка, и твоя красота, это правда
Ah ouais, ah ouais
Ах да, ах да
Ma belle, j'voulais juste prendre ta main et m'envoler
Мой красавец, я просто хотела взять твою руку и улететь
T'as oublié
Ты забыл
Que j't'ai jamais abandonné et tu le sais (yeah, yeah)
Что я тебя никогда не бросала, и ты это знаешь (да, да)
عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
Мой любимый, почему мы так поступаем?
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
Мы были в порядке, пока враг не пришёл между нами
ما زال l'amour معاك نتي، c'est pas fini
Любовь всё ещё с тобой, это не кончено
Que toi et moi, on s'barre de
Чтобы ты и я, мы уехали отсюда
عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
Мой любимый, почему мы так поступаем?
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
Мы были в порядке, пока враг не пришёл между нами
ما زال l'amour معاك نتي، c'est pas fini
Любовь всё ещё с тобой, это не кончено
Que toi et moi, on s'barre de
Чтобы ты и я, мы уехали отсюда
On se barre de là, eh-yeah
Мы уезжаем отсюда, эх-да
Est-ce que c'est vrai tout c'qu'on m'a dit?
Правда ли всё, что мне сказали?
À c'qu'il paraît, tu aurais même refait ta vie
Говорят, ты даже начал новую жизнь
Dis-moi qu'c'est faux, qu'j'me fais des films
Скажи мне, что это ложь, что я себе это придумала
On était beaux mais ils nous ont jetés la عين
Мы были прекрасны, но они сглазили нас
À l'amour, à la vie, ha-yah
За любовь, за жизнь, ха-я
On s'était promis, ha-yah
Мы обещали друг другу, ха-я
J'ai le cœur déchiré, haya-yah
У меня разбито сердце, хая-я
Ai qu'mes yeux pour pleurer, ha-yah
У меня только глаза, чтобы плакать, ха-я
Ah ouais, ah ouais
Ах да, ах да
Ma belle, j'voulais juste prendre ta main et m'envoler
Мой красавец, я просто хотела взять твою руку и улететь
T'as oublié
Ты забыл
Que j't'ai jamais abandonné et tu le sais
Что я тебя никогда не бросала, и ты это знаешь
عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
Мой любимый, почему мы так поступаем?
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
Мы были в порядке, пока враг не пришёл между нами
ما زال l'amour معاك نتي، c'est pas fini
Любовь всё ещё с тобой, это не кончено
Que toi et moi, on s'barre de
Чтобы ты и я, мы уехали отсюда
عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
Мой любимый, почему мы так поступаем?
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
Мы были в порядке, пока враг не пришёл между нами
ما زال l'amour معاك نتي، c'est pas fini
Любовь всё ещё с тобой, это не кончено
Que toi et moi, on s'barre de
Чтобы ты и я, мы уехали отсюда
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
О, горе мне, о, горе мне, я обманута
ولي ليا، ولي ليا، ما جاني نوم
О, горе мне, о, горе мне, сон не приходит ко мне
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
О, горе мне, о, горе мне, я обманута
Que toi et moi, on s'barre de
Чтобы ты и я, мы уехали отсюда
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
О, горе мне, о, горе мне, я обманута
ولي ليا، ولي ليا، ما جاني نوم
О, горе мне, о, горе мне, сон не приходит ко мне
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
О, горе мне, о, горе мне, я обманута
Que toi et moi, on s'barre de
Чтобы ты и я, мы уехали отсюда
Ah-ah-ah, ah-ah
А-а-а, а-а
On s'barre de là, ah-ah, ah
Мы уезжаем отсюда, а-а, а





Writer(s): Zaho Zaho, Mok Saib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.