Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne te regarde pas
Schau dich nicht an
J'ai
peur
de
pas
savoir
quoi
faire
Ich
habe
Angst,
nicht
zu
wissen,
was
ich
tun
soll
De
dire
des
mots
de
travers
Die
falschen
Worte
zu
sagen
Mais
de
quoi
je
vais
avoir
l'air
Wie
werde
ich
wohl
wirken?
J'ai
peur
de
dire
n'importe
quoi
Ich
habe
Angst,
Unsinn
zu
reden
De
passer
pour
je
ne
sais
quoi
Wie
werde
ich
rüberkommen?
Que
vas-tu
retenir
de
moi
Was
wirst
du
von
mir
behalten?
Je
ne
crains
pas
le
rien
Ich
fürchte
das
Nichts
nicht
Je
crois
même
que
je
le
préfère
Ich
glaube
sogar,
dass
ich
es
bevorzuge
Je
ne
crains
pas
le
rien
Ich
fürchte
das
Nichts
nicht
Même
si
j'aimerais
lui
plaire
Auch
wenn
ich
ihm
gefallen
möchte
Je
ne
crains
pas
le
rien
Ich
fürchte
das
Nichts
nicht
Je
crois
même
que
je
le
préfère
Ich
glaube
sogar,
dass
ich
es
bevorzuge
Oui
je
préfère
me
taire
Ja,
ich
ziehe
es
vor
zu
schweigen
Que
passer
pour
le
crétin
Anstatt
wie
ein
Idiot
dazustehen
Ne
te
regarde
pas
Schau
dich
nicht
an
Ne
te
regarde
pas
lâche-toi
Schau
dich
nicht
an,
lass
dich
gehen
Ne
te
regarde
pas
Schau
dich
nicht
an
Ne
te
regarde
pas
lâche-toi
Schau
dich
nicht
an,
lass
dich
gehen
J'ai
peur
de
pas
savoir
quoi
faire
Ich
habe
Angst,
nicht
zu
wissen,
was
ich
tun
soll
De
dire
des
mots
de
travers
Die
falschen
Worte
zu
sagen
Mais
de
quoi
je
vais
avoir
l'air
Wie
werde
ich
wohl
wirken?
J'ai
peur
de
dire
n'importe
quoi
Ich
habe
Angst,
Unsinn
zu
reden
De
passer
pour
je
ne
sais
quoi
Wie
werde
ich
rüberkommen?
Qu'allez-vous
retenir
de
moi
Was
werdet
ihr
von
mir
behalten?
Qu'allez-vous
retenir
de
moi
Was
werdet
ihr
von
mir
behalten?
Qu'allez-vous
retenir
de
moi
Was
werdet
ihr
von
mir
behalten?
Qu'allez-vous
retenir
de
moi
Was
werdet
ihr
von
mir
behalten?
Qu'allez-vous
retenir
de
moi
Was
werdet
ihr
von
mir
behalten?
Ne
te
regarde
pas
Schau
dich
nicht
an
Ne
te
regarde
pas
lâche-toi
Schau
dich
nicht
an,
lass
dich
gehen
Ne
te
regarde
pas
Schau
dich
nicht
an
Ne
te
regarde
pas
lâche-toi
Schau
dich
nicht
an,
lass
dich
gehen
Ne
te
regarde
pas
Schau
dich
nicht
an
Ne
te
regarde
pas
lâche-toi
Schau
dich
nicht
an,
lass
dich
gehen
Ne
te
regarde
pas
Schau
dich
nicht
an
Ne
te
regarde
pas
lâche-toi
Schau
dich
nicht
an,
lass
dich
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Francois Georges Delong, Pierre Emmanuel Bernard Marie Cheguillaume, Zaho Le Monies De Sagazan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.