Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne - Version Album - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne - Version Album




La Roue Tourne - Version Album
Колесо Вращается - Альбомная Версия
Faut jamais rien prendre pour acquis
Никогда не принимай ничего как должное,
Parce que tôt ou tard
Потому что рано или поздно
La roue tourne
Колесо вращается.
Et ça sert à rien de courir
И нет смысла бежать,
J′ai les pieds sur le sol
Мои ноги твёрдо стоят на земле,
Mes rêves guident mes pas
Мои мечты направляют мои шаги.
Donc si je veux, je vole
Поэтому, если я захочу, я взлечу
Au-dessus de mes tracas
Над своими проблемами.
Les gens qui me désolent
Люди, которые меня расстраивают,
Non, mes yeux ne les voient pas
Нет, мои глаза их не видят,
Car c'est la vie qui donne
Потому что это жизнь даёт
Ce qu′elle réserve à chacun
То, что она уготовила каждому.
Peu importe ce qui m'arrive
Неважно, что со мной происходит,
Moi je m'en fiche fiche
Мне всё равно, всё равно,
Et que les gens disent disent
И пусть люди говорят, говорят,
Que je suis folle
Что я сумасшедшая.
Je ne suis pas si naïve
Я не такая уж наивная,
Mais je n′ai plus plus
Но у меня больше нет,
Le temps d′haïr car je sais que
Времени ненавидеть, потому что я знаю, что
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Retour à la case départ
Возвращение к исходной точке.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Tôt ou tard tout se barre
Рано или поздно всё исчезает.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Retour à la case départ
Возвращение к исходной точке.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Tôt ou tard tout se barre
Рано или поздно всё исчезает.
Dans la fosse aux lionnes
В яме со львицами
Ceux qui se battent, y en a plein
Тех, кто сражается, полно.
Désolée si je m'isole
Извини, если я ухожу в себя,
Mais je préfère les gradins
Но я предпочитаю трибуны.
Juste une clé de sol
Всего один скрипичный ключ,
Pour chanter jusqu′au matin
Чтобы петь до утра.
Du bout des doigts je frôle
Кончиками пальцев я касаюсь
La vérité donc je suis à mi chemin
Истины, значит, я на полпути.
Peut importe ce qui m'arrive
Неважно, что со мной происходит,
Moi je m′en fiche fiche
Мне всё равно, всё равно,
Et que les gens disent disent
И пусть люди говорят, говорят,
Que je suis folle
Что я сумасшедшая.
Je ne suis pas si naïve
Я не такая уж наивная,
Mais je n'ai plus plus
Но у меня больше нет,
Le temps d′haïr car je sais que
Времени ненавидеть, потому что я знаю, что
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Retour à la case départ
Возвращение к исходной точке.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Tôt ou tard tout se barre
Рано или поздно всё исчезает.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Retour à la case départ
Возвращение к исходной точке.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Tôt ou tard tout se barre
Рано или поздно всё исчезает.
Un coup de talon entre les jambes
Удар каблуком между ног,
Oui elle est loin d'être élégante
Да, она далеко не изысканна.
Elle tourne, elle tourne, avec ou sans bâtons dans les jantes
Она вращается, она вращается, с палками в спицах или без.
Dur de grimer la pente si, si je dois percer
Трудно подниматься в гору, если, если мне нужно прорваться.
Les jaloux ne m'empêcheront pas d′exercer
Завистники не помешают мне заниматься своим делом.
Raye si je me plante maâlich ça m′endurcit
Черт, если я ошибаюсь, ничего, это закаляет меня.
Sans rancune, je vous dis merci
Без обид, я говорю вам спасибо.
En plein exercice la vie joue des tours
В разгар событий жизнь играет злые шутки,
Frolo persiste car la roue ne ne netour
Но я упорствую, потому что колесо не не не останавливается
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Retour à la case départ
Возвращение к исходной точке.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Tôt ou tard tout se barre
Рано или поздно всё исчезает.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Retour à la case départ
Возвращение к исходной точке.
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
Колесо вращается, колесо вращается, колесо вращается,
Tôt ou tard tout se barre
Рано или поздно всё исчезает.





Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.