Zaho feat. Tunisiano - La roue tourne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zaho feat. Tunisiano - La roue tourne




La roue tourne
Колесо вертится
Faut jamais rien prendre pour acquis
Никогда не принимай ничего как должное
Parce que tôt ou tard, la roue tourne
Потому что рано или поздно колесо повернется
Uh, et ça sert à rien de courir
Uh, и нет смысла бежать
J′ai les pieds sur le sol, mes rêves guident mes pas
Мои ноги на земле, мои мечты направляют мои шаги
Donc si je veux je vole au-dessus de mes tracas
Поэтому, если захочу, я взлечу над своими проблемами
Les gens qui me désolent, non, mes yeux ne les voient pas
Люди, которые меня расстраивают, нет, мои глаза их не видят
Car c'est la vie qui donne ce qu′elle réserve à chacun
Ведь это жизнь дает то, что она уготовила каждому
Peu importe ce qui m'arrive, moi je m'en fiche, fiche
Что бы ни случилось со мной, мне все равно, все равно
Et qu′les gens disent, disent que je suis folle
И пусть люди говорят, говорят, что я сумасшедшая
J′suis pas si naïve, mais je n'ai plus, plus le temps d′haïr
Я не такая наивная, но у меня больше нет, нет времени ненавидеть
Car je sais que la roue tourne, la roue tourne
Потому что я знаю, что колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
Dans la fosse aux lionnes, ceux qui se battent, y en a plein
В яме со львицами, тех, кто сражается, полно
Désolé si je m'isole mais je préfère les gradins
Извини, если я изолируюсь, но я предпочитаю трибуны
Juste une clé de sol pour chanter jusqu′au matin
Всего лишь скрипичный ключ, чтобы петь до утра
Du bout des doigts je frôle la vérité donc je suis à mi-chemin
Кончиками пальцев я касаюсь правды, значит, я на полпути
Peu importe ce qui m'arrive, moi je m′en fiche, fiche
Что бы ни случилось со мной, мне все равно, все равно
Et qu'les gens disent, disent que je suis folle
И пусть люди говорят, говорят, что я сумасшедшая
J'suis pas si naïve, mais je n′ai plus, plus le temps d′haïr
Я не такая наивная, но у меня больше нет, нет времени ненавидеть
Car je sais que la roue tourne, la roue tourne
Потому что я знаю, что колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
Un coup d'talon entre les jambes, oui elle est loin d′être élégante
Удар каблуком между ног, да, она далеко не элегантна
Elle tourne, elle tourne avec ou sans bâton dans les jantes
Она вертится, она вертится, с палкой в спицах или без
Dur de grimper la pente, si, si je dois percer
Трудно подниматься в гору, да, да, я должна прорваться
Les jaloux ne m'empêcheront pas d′exercer
Завистники не помешают мне заниматься своим делом
Khey, si je me plante, marlich ça m'endurcit
Эй, если я ошибусь, ничего страшного, это закаляет меня
Sans rancune, je vous dis merci
Без обид, я говорю вам спасибо
En plein exercice, la vie joue des tours
В процессе, жизнь играет злые шутки
Frelo persiste car la roue né-né-né-tour (et la route tourne)
Frelo настаивает, потому что колесо кру-кру-кру-тится дорога вертится)
La roue tourne, la roue tourne (la roue tourne, la roue tourne)
Колесо вертится, колесо вертится (колесо вертится, колесо вертится)
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne (la roue tourne, la roue tourne)
Колесо вертится, колесо вертится (колесо вертится, колесо вертится)
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо вертится, возврат к исходной точке
La roue tourne, la roue tourne
Колесо вертится, колесо вертится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо вертится, рано или поздно все исчезает
Tourne, tourne, tourne, tourne
Вертится, вертится, вертится, вертится
Tourne, tourne, tourne, tourne (la roue tourne)
Вертится, вертится, вертится, вертится (колесо вертится)
Tourne, tourne, tourne, tourne (Zaho)
Вертится, вертится, вертится, вертится (Zaho)
Tourne, tourne, tourne, tourne (Tunisiano)
Вертится, вертится, вертится, вертится (Tunisiano)
Tourne, tourne, tourne, tourne
Вертится, вертится, вертится, вертится
La roue tourne
Колесо вертится





Writer(s): Darabid Zehira, Greiss Philippe Henri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.