Paroles et traduction Zaho - Serpent
Que
fais-tu?
À
quelle
place?
What
are
you
doing?
Where
are
you?
Je
pense
à
toi
quoi
que
je
fasse
I
think
of
you
no
matter
what
I
do
Rampe
vers
moi,
en
silence
Crawl
towards
me,
in
silence
Je
veux
que
des
pieds
jusqu′à
la
tête
tu
m'enlaces
I
want
you
to
embrace
me
from
head
to
toe
J′ai
peur
qu'un
jour
I'm
afraid
that
one
day
Mon
cœur
me
lâche
My
heart
will
give
way
Doux
mélange
d'amour
Sweet
mixture
of
love
Si
tu
savais
l′effet
que
tu
me
fais
If
you
only
knew
the
effect
you
have
on
me
Quand
tu
m′embrasses
When
you
kiss
me
Je
ne
comprends
plus
ce
qui
m'arrive
I
don't
understand
what's
happening
to
me
Et
c′est
pire
quand
tu
te
tais
And
it's
worse
when
you're
silent
L'extase,
même
pas
un
mot
Ecstasy,
not
even
a
word
Et
je
suis
déjà
ivre
And
I'm
already
drunk
Dans
ton
regard,
moi
je
m′égare
In
your
gaze,
I
lose
myself
Je
ne
sais
dire
que
oui,
oui,
I
can
only
say
yes,
yes,
J'ai
beau
me
mettre
sur
mes
gardes
I
try
to
be
on
my
guard
Ça
ne
sert
à
rien
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
It's
useless,
your
serpent
eyes
speak
to
me
Dans
ton
regard,
moi
je
m′égare
In
your
gaze,
I
lose
myself
Je
ne
sais
dire
que
oui,
oui,
I
can
only
say
yes,
yes,
J'ai
beau
me
mettre
sur
mes
gardes
I
try
to
be
on
my
guard
Ça
ne
sert
à
rien
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
It's
useless,
your
serpent
eyes
speak
to
me
Danse
pour
moi
toute
la
nuit
danse
Dance
for
me
all
night
long,
dance
Danse
pour
moi
toute
la
nuit
danse
Dance
for
me
all
night
long,
dance
Danse
pour
moi
toute
la
nuit
danse
Dance
for
me
all
night
long,
dance
Serpent,
danse
pour
moi,
danse
pour
moi
Serpent,
dance
for
me,
dance
for
me
Comme
si
j'étais
sous
hypnose
As
if
I
were
under
hypnosis
Je
vois
la
vie
en
rose
I
see
life
through
rose-colored
glasses
Est-ce
bien,
est-ce
mal,
est-ce
normal
Is
it
good,
is
it
bad,
is
it
normal
Que
tu
réveilles
mon
instinct
animal
That
you
awaken
my
animal
instinct
Je
sens
mes
paupières
lourdes
I
feel
my
eyelids
heavy
Quand
t′es
là,
je
deviens
sourde
When
you're
here,
I
become
deaf
Je
ne
réponds
plus
de
moi
I'm
no
longer
in
control
of
myself
Je
n′entends
plus
que
toi,
parle-moi
I
only
hear
you,
talk
to
me
Si
tu
savais
l'effet
que
tu
me
fais
If
you
only
knew
the
effect
you
have
on
me
Quand
tu
m′embrasses
When
you
kiss
me
Je
ne
comprends
plus
ce
qui
m'arrive
I
don't
understand
what's
happening
to
me
Et
c′est
pire
quand
tu
te
tais
And
it's
worse
when
you're
silent
L'extase,
même
pas
un
mot
Ecstasy,
not
even
a
word
Et
je
suis
déjà
ivre
And
I'm
already
drunk
Dans
ton
regard,
moi
je
m′égare
In
your
gaze,
I
lose
myself
Je
ne
sais
dire
que
oui,
oui,
I
can
only
say
yes,
yes,
J'ai
beau
me
mettre
sur
mes
gardes
I
try
to
be
on
my
guard
Ça
ne
sert
à
rien
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
It's
useless,
your
serpent
eyes
speak
to
me
Dans
ton
regard,
moi
je
m'égare
In
your
gaze,
I
lose
myself
Je
ne
sais
dire
que
oui,
oui,
I
can
only
say
yes,
yes,
J′ai
beau
me
mettre
sur
mes
gardes
I
try
to
be
on
my
guard
Ça
ne
sert
à
rien
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
It's
useless,
your
serpent
eyes
speak
to
me
J′ai
beau
m'acharner,
essayer
de
te
charmer
I
try
so
hard,
trying
to
charm
you
Je
suis
alarmée,
désarmée,
I'm
alarmed,
disarmed,
Quand
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
When
your
serpent
eyes
speak
to
me
J′ai
beaucoup
de
mal
à
te
cerner
I
have
a
hard
time
figuring
you
out
T'as
fait
de
moi
cette
maîtresse
You've
made
me
this
mistress
Qui
ne
peut
pas
te
tenir
en
laisse
Who
can't
keep
you
on
a
leash
Tu
veux
savoir
ce
qui
me
stresse?
You
want
to
know
what
stresses
me?
C′est
qu'un
jour
tu
partes
et
me
laisse
It's
that
one
day
you'll
leave
and
leave
me
J′ai
beau
m'acharner,
essayer
de
te
charmer
I
try
so
hard,
trying
to
charm
you
Je
suis
alarmée,
désarmée,
I'm
alarmed,
disarmed,
You
shoot
on
me
with
your
snake
eyes
why
homie
You
shoot
on
me
with
your
snake
eyes
why
homie
Dans
ton
regard,
moi
je
m'égare
In
your
gaze,
I
lose
myself
Je
ne
sais
dire
que
oui,
oui,
I
can
only
say
yes,
yes,
J′ai
beau
me
mettre
sur
mes
gardes
I
try
to
be
on
my
guard
Ça
ne
sert
à
rien
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
It's
useless,
your
serpent
eyes
speak
to
me
Dans
ton
regard,
moi
je
m′égare
In
your
gaze,
I
lose
myself
Je
ne
sais
dire
que
oui,
oui,
I
can
only
say
yes,
yes,
J'ai
beau
me
mettre
sur
mes
gardes
I
try
to
be
on
my
guard
Ça
ne
sert
à
rien
tes
yeux
de
serpent
me
parlent
It's
useless,
your
serpent
eyes
speak
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss
Album
Dima
date de sortie
10-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.