Paroles et traduction Zaho - Tout Vibe Bien
Encore
une
fois,
Ещё
раз,
Je
n′ai
pas
su
voir
ça
Я
не
знал,
как
это
увидеть
Je
sais
que
je
n'ai
pas
fait
de
bons
choix
Я
знаю,
что
не
сделал
правильного
выбора
Mais
la
vie
ne
pardonne
pas
Но
жизнь
не
прощает
Encore
ces
phrases
Снова
эти
фразы
Qu′on
débite
sans
savoir
pourquoi
Что
мы
списываем
деньги,
не
зная,
почему
On
débute
en
fonçant
tout
droit
Мы
начинаем
с
прямого
старта
Dans
un
cul-de-sac
où
В
тупике,
где
On
ne
broie
que
du
noir
et
on
se
dit
ça:
Мы
только
растираем
черное
и
говорим
себе
это.:
A
chaque
fois
que
je
vis
au
présent,
c'est
le
passé
Каждый
раз,
когда
я
живу
настоящим,
это
прошлое
Qui
me
rattrape
et
qui
me
pousse
à
tout
lâcher
Кто
догоняет
меня
и
заставляет
меня
отпустить
все
это
C'était
ma
seule
chance
et
je
l′ai
laissé
passer
Это
был
мой
единственный
шанс,
и
я
его
пропустил
Mais
peut-être
aussi
que
c′est
moi
Но
также,
может
быть,
это
я
Qui
ne
la
voulais
pas
assez
Кто
не
хотел
ее
достаточно
Même
si
je
retiens
Даже
если
я
сдержу
Plus
de
mal
que
de
bien
Больше
вреда,
чем
пользы
Je
sais
que
tout
ira
bien
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Oui,
tout
tout
ira
bien
Да,
все
будет
хорошо
Demain
tout
ira
bien
même
si
Завтра
все
будет
хорошо,
даже
если
Je
me
donne
un
mal
de
chien
pour
que
Я
даю
себе
собачью
боль,
чтобы
Ce
bonheur
soit
mien
Это
мое
счастье.
J'y
arrive
et
je
l′obtiens
Я
добираюсь
до
этого
и
получаю
это
Mais
il
part
et
revient
Но
он
уходит
и
возвращается
Et
lorsqu'il
revient
là
И
когда
он
вернется
туда
Tout
va
bien
...
Всё
нормально...
Il
y
a
tant
d′espoir
Есть
так
много
надежд
Et
tant
de
peine
И
столько
страданий
Il
y
a
trop
de
gens
que
ça
gêne
Слишком
много
людей,
которых
это
смущает
Tant
de
rêves
mais
tant
de
haine
Так
много
мечтаний,
но
так
много
ненависти
Moi
je
veux
savoir
où
ça
mène
Я
хочу
знать,
к
чему
это
приведет.
Oh
maman,
maman
dis-moi
О,
Мама,
мама,
скажи
мне
Ont-ils
peur
d'eux
ou
de
moi
Они
боятся
их
или
меня
Pourquoi
sont-ils
aussi
froid
Почему
они
такие
холодные
J′ai
été
déçue,
encore
une
fois
Я
снова
была
разочарована
Guérir
un
cœur
blessé
ça
prend
des
mois
Исцеление
раненого
сердца
занимает
месяцы
Répondez-moi!
Ответьте
мне!
Les
murs
les
plus
tenaces
finissent
par
se
casser
Самые
упрямые
стены
в
конечном
итоге
ломаются
Les
volontés
les
plus
néfastes
par
se
lasser
Самые
пагубные
желания
из-за
усталости
Les
plus
beaux
mots
s'unissent
Самые
красивые
слова
объединяются
Pour
s'entrelacer,
former
des
phrases
Чтобы
переплетаться,
формировать
предложения
Qui
changent
nos
vies
et
c′est
assez
Которые
меняют
нашу
жизнь,
и
этого
достаточно
Même
si
je
retiens
Даже
если
я
сдержу
Plus
de
mal
que
de
bien
Больше
вреда,
чем
пользы
Je
sais
que
tout
ira
bien
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Oui,
tout
tout
ira
bien
Да,
все
будет
хорошо
Demain
tout
ira
bien
même
si
Завтра
все
будет
хорошо,
даже
если
Je
me
donne
un
mal
de
chien
pour
que
Я
даю
себе
собачью
боль,
чтобы
Ce
bonheur
soit
mien
Это
мое
счастье.
J′y
arrive
et
je
l'obtiens
Я
добираюсь
до
этого
и
получаю
это
Mais
il
part
et
revient
Но
он
уходит
и
возвращается
Et
lorsqu′il
revient
là
И
когда
он
вернется
туда
Tout
va
bien
...
Всё
нормально...
Et
souvent
il
m'arrive
qu′on
me
vole
mon
sourire
И
часто
случается
так,
что
у
меня
крадут
мою
улыбку
Ça
ne
me
fait
rien
Мне
это
ни
к
чему.
Et
bien
des
jours,
je
n'en
finis
pas
de
souffrir
И
много
дней
я
все
еще
страдаю
от
этого
Ça
ne
me
fait
rien
Мне
это
ни
к
чему.
Et
bien
des
nuits
j′ai
juste
envie
de
dormir
à
jamais,
de
mourir
И
многие
ночи
я
просто
хочу
спать
вечно,
умереть
Ça
ne
sert
à
rien
Это
бесполезно
Même
si
je
retiens
Даже
если
я
сдержу
Plus
de
mal
que
de
bien
Больше
вреда,
чем
пользы
Je
sais
que
tout
ira
bien
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Oui,
tout
tout
ira
bien
Да,
все
будет
хорошо
Demain
tout
ira
bien
même
si
Завтра
все
будет
хорошо,
даже
если
Je
me
donne
un
mal
de
chien
pour
que
Я
даю
себе
собачью
боль,
чтобы
Ce
bonheur
soit
mien
Это
мое
счастье.
J'y
arrive
et
je
l'obtiens
Я
добираюсь
до
этого
и
получаю
это
Mais
il
part
et
revient
Но
он
уходит
и
возвращается
Et
lorsqu′il
revient
là
И
когда
он
вернется
туда
Tout
va
bien
...
Всё
нормально...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss
Album
Dima
date de sortie
10-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.