Paroles et traduction Zaho - Un peu beaucoup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un peu beaucoup
A Little Too Much
Il
résonne
des
mots
de
miel
He
whispers
sweet
nothings
like
a
melody
Comme
une
mélodie
dans
mon
oreille
That
fills
my
ears
and
carries
me
away
Et
je
t'emmène
dans
mon
sommeil
I
drift
into
dreams
of
you,
my
dear
La
hâte
de
te
revoir
au
réveil
Eager
to
wake
and
see
you
near
Lorsque
nos
deux
âmes
se
mêlent
When
our
souls
entwine,
I
feel
so
free
Je
me
sens
si
femme,
je
me
sens
si
belle
A
woman
of
allure,
fulfilled
by
thee
J'entends
monter
mon
cœur
en
décibels
My
heart
beats
like
a
drum,
its
rhythm
bold
Je
sais
qu'il
te
sera
fidèle
A
love
so
true,
a
story
yet
untold
Une
bonne
ou
mauvaise
nouvelle
Whether
good
or
bad,
the
news
I
face
Une
colombe
ou
corbeau
qui
bat
des
ailes
A
dove
or
crow,
its
wings
embrace
Pour
me
dire
que
j'ai
encore
fait
du
zèle
To
tell
me
I
have
loved
with
too
much
grace
Oh,
j'ai
dû
aimer
un
peu,
beaucoup
Oh,
I
must
have
loved
a
little
too
much
Je
n'aurais
pas
dû
donner
tout
I
shouldn't
have
given
all
my
soul
J'ai
donné
tout
I
gave
my
all
Pas
assez,
passionnément,
beaucoup
Not
enough,
not
passionately,
not
whole
Faire
semblant
ne
me
va
pas
du
tout
Pretending
is
a
game
I
cannot
play
Noir
ou
blanc,
cœur
trop
grand
Black
or
white,
my
heart
too
grand
J'ai
dû
aimer
un
peu,
beaucoup
I
must
have
loved
a
little
too
much
Je
n'aurai
pas
dû
donner
tout
I
shouldn't
have
given
all
my
soul
J'ai
donné
tout
I
gave
my
all
Pas
assez,
passionnément,
beaucoup
Not
enough,
not
passionately,
not
whole
Faire
semblant
ne
me
va
pas
du
tout
Pretending
is
a
game
I
cannot
play
Noir
ou
blanc,
cœur
trop
grand
Black
or
white,
my
heart
too
grand
J'ai
dû
aimer
un
peu,
beaucoup
I
must
have
loved
a
little
too
much
Je
n'aurai
pas
dû
donner
tout
I
shouldn't
have
given
all
my
soul
On
ne
récolte
que
ce
qu'on
sème
We
reap
what
we
sow,
it's
true
Suis-moi
je
te
fuis,
fuis-moi
je
t'enchaîne
Follow
me,
I
flee,
flee
me,
I'll
pursue
Mais
ça
ne
sert
à
rien
que
j'te
retienne
But
holding
on
is
futile,
I
know
Si
je
valse
entre
l'amour
et
la
haine
Torn
between
love
and
hate,
I'm
thrown
Et
j'tombe
de
haut,
haut
vers
le
seuil
I
fall
from
grace,
like
an
angel
cast
Comme
un
ange
déchu
banni
par
le
ciel
A
leaf
in
autumn,
swept
by
the
blast
Une
feuille
en
automne
que
le
vent
balaye
Oh,
I
must
have
loved
a
little
too
much
Oh
j'ai
dû
aimer
un
peu,
beaucoup
I
shouldn't
have
given
all
my
soul
Je
n'aurais
pas
dû
donner
tout
I
gave
my
all
J'ai
donné
tout
Not
enough,
not
passionately,
not
whole
Pas
assez,
passionnément,
beaucoup
Pretending
is
a
game
I
cannot
play
Faire
semblant
ne
me
va
pas
du
tout
Black
or
white,
my
heart
too
grand
Noir
ou
blanc,
cœur
trop
grand
I
must
have
loved
a
little
too
much
J'ai
dû
aimer
un
peu
beaucoup
I
shouldn't
have
given
all
my
soul
Je
n'aurai
pas
dû
donner
tout
I
gave
my
all
J'ai
donné
tout
Not
enough,
not
passionately,
not
whole
Pas
assez,
passionnément,
beaucoup
Pretending
is
a
game
I
cannot
play
Faire
semblant
ne
me
va
pas
du
tout
Black
or
white,
my
heart
too
grand
Noir
ou
blanc,
cœur
trop
grand
I
must
have
loved
a
little
too
much
J'ai
dû
aimer
un
peu
beaucoup
I
shouldn't
have
given
all
my
soul
Je
n'aurai
pas
dû
donner
tout
I
gave
my
all
J'ai
donné
tout
I
gave
my
all
J'ai
donné
tout
I
gave
my
all
J'ai
donné
tout
I
gave
my
all
J'ai
dû
aimer
un
peu,
beaucoup
I
must
have
loved
a
little
too
much
Je
n'aurais
jamais,
jamais
dû
donner
tout
I
should
have
never,
ever
given
all
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.