Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ördüm
ruhuma
duvarlar
Ich
habe
Mauern
um
meine
Seele
gebaut
Yaşattı
buhranlar
gerçeği
Krisen
haben
die
Realität
gezeigt
Sızıntılar
sadece
dumanlar
Die
Lecks
sind
nur
Rauch
Dik
duramayan
sahte
suratlar
Falsche
Gesichter,
die
nicht
aufrecht
stehen
können
Görüyorum
gözlerinde
korkuyu
Ich
sehe
die
Angst
in
deinen
Augen
Görüyorum
sanma
yok
bi
oluru
Ich
sehe
es,
denke
nicht,
dass
es
keine
Lösung
gibt
Sen
kaybolsanda
bulurum
Auch
wenn
du
dich
verirrst,
werde
ich
dich
finden
Benim
kaybım
çok
ve
duruldum
Ich
habe
viel
verloren
und
bin
zur
Ruhe
gekommen
Takvim
dolu
anılarla
kalsın
Der
Kalender
soll
voller
Erinnerungen
bleiben
Bugün
bizle
ama
yarın
nasıl
Heute
ist
er
bei
uns,
aber
wie
wird
morgen
sein?
Alışmak
zorundasın
Du
musst
dich
daran
gewöhnen
Böyle
hissettirir
daha
iyi
So
fühlt
es
sich
besser
an
Dediğin
ne
varsa
zarar
verir
sana
Alles,
was
du
sagst,
schadet
dir
O
yüzden
hep
yalpaladım
Deshalb
habe
ich
immer
geschwankt
Acıtmıyor
artık
sınama
beni
tanrım
Es
schmerzt
nicht
mehr,
versuche
mich
nicht,
mein
Gott
Savaştım
kaçmadım
çıkmazda
kaldım
Ich
habe
gekämpft,
bin
nicht
geflohen,
bin
in
einer
Sackgasse
stecken
geblieben
Bu
ağrı
sol
tarafa
mühürlü
kaldı
Dieser
Schmerz
ist
auf
meiner
linken
Seite
versiegelt
Bi
canım
vardı
o
da
sana
kandı
Ich
hatte
nur
ein
Leben,
und
das
hat
sich
in
dich
verguckt
Deniyorum
bak
Ich
versuche
es,
sieh
Demiyorum
hayır
Ich
sage
nicht
nein
Hayat
hain
kalbimi
yoruyorum
bak
Das
Leben
ist
tückisch,
ich
strenge
mein
Herz
an,
sieh
Yoruyorum
bak
Ich
strenge
es
an,
sieh
Yorgun
düştüm
tanrım
benimle
kal
benimle
kal
Ich
bin
erschöpft,
mein
Gott,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Benimle
kal
benimle
kal
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Deniyorum
bak
Ich
versuche
es,
sieh
Demiyorum
hayır
Ich
sage
nicht
nein
Hayat
hain
kalbimi
yoruyorum
bak
Das
Leben
ist
tückisch,
ich
strenge
mein
Herz
an,
sieh
Yoruyorum
bak
Ich
strenge
es
an,
sieh
Yorgun
düştüm
tanrım
benimle
kal
benimle
kal
Ich
bin
erschöpft,
mein
Gott,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Benimle
kal
benimle
kal
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Deniyorum
bak
Deme
yorulma
Ich
versuche
es,
sieh,
sag
nicht,
werde
nicht
müde
Dalıyorum
geçmişime
yorgun
düştüm
bak
Ich
tauche
in
meine
Vergangenheit
ein,
bin
erschöpft,
sieh
İlaçlar
dindirmedi
vücudumu
hala
Die
Medikamente
haben
meinen
Körper
immer
noch
nicht
beruhigt
Dinç
tutmakta
zorlanıyor
kendini
bi
bırak
rahat
Es
fällt
mir
schwer,
mich
fit
zu
halten,
lass
einfach
los
Yürüyorum
bak
kendini
yoluma
Ich
gehe,
sieh,
auf
deinen
Weg
zu
Hiçbişey,
istiyorum
seni
yanıma
Nichts,
ich
will
dich
an
meiner
Seite
Biliyorum
ulaşamayız
sonsuzluğa
Ich
weiß,
wir
können
die
Unendlichkeit
nicht
erreichen
Bu
son
mektup
sana
Dies
ist
der
letzte
Brief
an
dich
Deniyorum
bak
Ich
versuche
es,
sieh
Demiyorum
hayır
Ich
sage
nicht
nein
Hayat
hain
kalbimi
yoruyorum
bak
Das
Leben
ist
tückisch,
ich
strenge
mein
Herz
an,
sieh
Yoruyorum
bak
Ich
strenge
es
an,
sieh
Yorgun
düştüm
tanrım
benimle
kal
benimle
kal
Ich
bin
erschöpft,
mein
Gott,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Benimle
kal
benimle
kal
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Deniyorum
bak
Ich
versuche
es,
sieh
Demiyorum
hayır
Ich
sage
nicht
nein
Hayat
hain
kalbimi
yoruyorum
bak
Das
Leben
ist
tückisch,
ich
strenge
mein
Herz
an,
sieh
Yoruyorum
bak
Ich
strenge
es
an,
sieh
Yorgun
düştüm
tanrım
benimle
kal
benimle
kal
Ich
bin
erschöpft,
mein
Gott,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Benimle
kal
benimle
kal
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Deniyorum
bak
Ich
versuche
es,
sieh
Demiyorum
hayır
Ich
sage
nicht
nein
Hayat
hain
kalbimi
yoruyorum
bak
Das
Leben
ist
tückisch,
ich
strenge
mein
Herz
an,
sieh
Yoruyorum
bak
Ich
strenge
es
an,
sieh
Yorgun
düştüm
tanrım
benimle
kal
benimle
kal
Ich
bin
erschöpft,
mein
Gott,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Benimle
kal
benimle
kal
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batuhan Can Topbaş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.