Zai Esparza - Traicionero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zai Esparza - Traicionero




Traicionero
Предатель
Traicionero yo que pensaba que tu ibas a cambiar
Предатель, а я-то думала, что ты изменишься.
No es cierto
Это неправда.
Embustero yo que pensaba que esto no era engañar
Лжец, а я-то думала, что это не обман.
Experto
Ты мастер в этом.
Amenaza que abraza un desastre que arrasa
Угроза, которая обнимает, катастрофа, которая сметает всё на своем пути.
Traición justificada del no somos nada ah
Оправданное предательство, ведь между нами ничего нет, а.
No quiero ser alguien que sea una amenaza
Я не хочу быть для тебя угрозой.
Bajo tu engaño su inseguridad que emana
Под твоей ложью скрывается твоя неуверенность.
Vamos a hablar de traición, sin que haya gente alrededor
Давай поговорим о предательстве, только без свидетелей.
Dices que no me aleje de ti pero es que no me dejaste otra opción
Ты говоришь, чтобы я от тебя не отдалялась, но ты не оставил мне выбора.
Cuando se dice no, respeta una decisión
Когда тебе говорят «нет», нужно уважать это решение.
Abrazo de pez con espinas veneno de escorpión
Объятия рыбы с шипами, яд скорпиона.
Que yo me aleje no es un NO rotundo
То, что я отдаляюсь, не означает категоричное «нет».
Quién está mal o tu o cien mil tus vínculos
Кто неправ: ты или сотня тысяч твоих связей?
Repara eso, hay que ir a lo profundo
Разберись с этим, нужно копнуть глубже.
Te espero cuando cambies tu visión del mundo
Я буду ждать, когда изменится твое видение мира.
¿Qué nos pasó? ¿Quién se rompió? ella no sabe en lo que se metió
Что с нами случилось? Кто из нас сломался? Она не знает, во что ввязалась.
Al dos x uno y en el mismo día amiga no cambia otra vez nos dañó
Два по цене одного, и в тот же день… подруга, не меняйся, она снова причинила нам боль.
Jugar con fuego si se lo advertí
Играть с огнем, хотя я тебя предупреждала.
También es mi culpa por que nunca me supe ir
И я тоже виновата, потому что никогда не могла уйти.
Nunca me supe i i i ir no no
Никогда не могла у-у-йти, нет, нет.
Esa carita que me prende fayha fayha
Это личико, которое меня заводит, ах, ах.
Se le da una oportunidad y falla falla
Даешь ему шанс, а он его упускает, провал, провал.
Estoy cansada de involucrar a una tercera en esto
Я устала впутывать в это третьих лиц.
Si hablaras lo que quieres si fueras más honesto
Если бы ты говорил то, что думаешь, если бы был честнее.
El problema no es compartir es que mientes por defecto
Проблема не в том, чтобы делиться, а в том, что ты врешь по умолчанию.
Nunca has trabajado en ti y no sabes al respecto
Ты никогда не работал над собой и ничего об этом не знаешь.
También es culpa nuestra omitiendo las banderas
И мы тоже виноваты, игнорируя красные флажки.
Normalizan la violencia- fuck sistema-
Мы нормализуем насилие к черту систему.
Mi sororidad hace que vea por ella por mi
Моя сестринская солидарность заставляет меня думать о ней, как о себе.
No es algo serio es algo sano, dejalo ir
Это несерьезно, это разумно, отпусти.
Dejalo ir (dejalo, dejalo ir)
Отпусти (отпусти, отпусти его).
Esa carita que me prende fayha fayha bajo tu traición
Это личико, которое меня заводит, ах, ах, под твоим предательством.
Traquetero cuál es tu visión con el dinero
Аферист, каковы твои отношения с деньгами?
Intervení mi corazón para sacar el sentimiento
Ты вмешался в мое сердце, чтобы извлечь оттуда чувства.
El peligro de estar contigo como chaleco
Опасно быть твоим жилетом.
Por si Disparas veneno, mi vida no te la obsequio
Ты можешь выплеснуть свой яд, но свою жизнь я тебе не подарю.
Tomen asiento esto el cuento, si yo te miento
Займите свои места, это история о том, как я лгу тебе.
Si yo me ausento si ambas caemos de nuevo
Если я пропаду, если мы обе снова падем.
Cantemos un fragmento de la canción de violento
Споем отрывок из песни о насилии.
La foto en tu cartera, mi canción, la selfie de ella
Фото в твоем бумажнике, моя песня, ее селфи.
Traicionero no acabes bajo Pompeya
Предатель, не кончай как Помпеи.
Traicionero yo que pensaba que tu ibas a cambiar
Предатель, а я-то думала, что ты изменишься.
No es cierto
Это неправда.
Embustero yo pensaba que esto no era engañar
Лжец, а я-то думала, что это не обман.
Experto
Ты мастер в этом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.