Paroles et traduction Zaiko y Nuco - Dame Una Oportunidad
Dame Una Oportunidad
Give Me a Chance
Hola
qué
tal
tengo
tiempo
Hey,
how
are
you?
I
have
time
Mirando
esos
lindos
ojos,
Looking
at
those
beautiful
eyes,
Pero
daba
mucha
pena
hablarle
But
I
was
too
shy
to
talk
to
you
Sabe
me
sonrojo
You
know,
I
blush
Eres
una
lindura
una
niña
You
are
a
cutie,
a
girl
Con
mirada
perfecta
With
a
perfect
gaze
No
quiero
una
aventura
I
don't
want
an
adventure
Quiero
tu
amor,
completa
I
want
your
love,
completely
Una
oportunidad
de
tenerte
cerca
A
chance
to
have
you
close
De
mis
brazos,
una
eternidad
In
my
arms,
for
eternity
De
sanar
heridas
con
mis
besos
To
heal
wounds
with
my
kisses
Y
poderte
hacerte
feliz
And
to
be
able
to
make
you
happy
Omo
tú
lo
quisieras
ser
Just
like
you'd
like
to
be
Solo
dame
un
poco
de
tiempo
Just
give
me
a
little
time
Y
te
convensere
And
I'll
convince
you
Te
lo
aseguro
soy
el
hombre
I
assure
you
I
am
the
man
Que
esperabas
bueno
y
puro
You
were
waiting
for,
good
and
pure
No
dudo
porque
al
verte
I
don't
doubt,
because
when
I
see
you
Si
me
siento
mal,
me
curo
yo
If
I
feel
bad,
I
heal
myself
Hoy
mi
vida
ha
cambiado
My
life
has
changed
today
Porque
sin
buscar
Because
without
searching
Una
niña
linda
he
encontrado
I
found
a
beautiful
girl
Eres
mi
necesidad
You
are
my
need
Solo
quiero
una
oportunidad
I
just
want
a
chance
Quiéreme,
ámame,
te
amare,
te
querré
Love
me,
love
me,
I'll
love
you,
I'll
love
you
Y
contigo
siempre
estaré
And
I'll
always
be
with
you
La
que
necesito
para
poderte
amar
That
I
need
to
be
able
to
love
you
Eres
la
niña
más
linda
You
are
the
most
beautiful
girl
Que
pude
encontrar
That
I
could
find
Tienes
todo
lo
de
una
gran
mujer
You
have
everything
a
great
woman
has
Déjate
querer,
tú
yo
juntos
por
siempre
Let
yourself
be
loved,
you
and
I
together
forever
Dame
una
oportunidad
Give
me
a
chance
Muero
de
ganas,
contigo
quiero
estar
I'm
dying
to
be
with
you
Daría
todo,
por
estar
contigo
I
would
give
everything
to
be
with
you
Y
muero,
si
no
te
consigo
And
I
die
if
I
don't
get
you
Debo
confesarte
I
must
confess
No
puedo
olvidarte
I
can't
forget
you
Me
encantas
y
quiero
I
love
you
and
I
want
De
ti
formar
parte
To
be
a
part
of
you
Mis
propuestas
son
My
proposals
are
Que
voy
a
cuidarte
That
I
will
take
care
of
you
Y
día
tras
día
más
enamorarte
And
fall
more
in
love
with
you
day
by
day
No
voy
a
engañarte,
no
voy
a
dejarte
I
won't
cheat
on
you,
I
won't
leave
you
Y
si
tú
me
dejas
prometo
llevarte
And
if
you
leave
me,
I
promise
to
take
you
A
un
mundo
nuevo,
solo
di
que
sí
To
a
new
world,
just
say
yes
Ven
y
tú
vida...
Come
and
your
life...
Estar
unidos,
quiero
ser
más
que
tú
amigo
Be
united,
I
want
to
be
more
than
your
friend
Tú
novio,
tu
amante,
tu
testigo
fiel
Your
boyfriend,
your
lover,
your
faithful
witness
En
las
noches
también
ser
tu
abrigo
At
night,
I'll
also
be
your
coat
Solo
te
pido,
que
me
des
una
oportunidad
I
just
ask
you
to
give
me
a
chance
No
sabes
me
muero
de
ganas
You
don't
know,
I'm
dying
to
Solamente
por
tus
labios
besar
Just
kiss
your
lips
Debes
pensar,
debes
dejar
You
must
think,
you
must
let
go
Todo
lo
malo
en
el
pasado,
atrás
Everything
bad
in
the
past,
behind
Debes
confiar,
yo
no
soy
igual
You
must
trust,
I'm
not
the
same
Una
nueva
historia,
puedes
comenzar
A
new
story,
you
can
start
La
más
hermosa,
la
más
valiosa
The
most
beautiful,
the
most
valuable
Haa
me
falta
una
cosa
Haa,
I'm
missing
one
thing
Me
encantas
y
quiero
I
love
you
and
I
want
Que
un
día
seas
mi
esposa
That
one
day
you
will
be
my
wife
Hacerte
feliz,
hacerte
sentir
To
make
you
happy,
to
make
you
feel
Mil
mariposas
dentro
de
ti
A
thousand
butterflies
inside
you
Tú
dices
que
si,
yo
voy
a
cumplir
You
say
yes,
I'm
going
to
fulfill
Todo
lo
que
hago,
lo
hago
por
ti
Everything
I
do,
I
do
it
for
you
Hacerte
feliz,
si
tú
dices
que
si
To
make
you
happy,
if
you
say
yes
Todo
lo
hago
por
ti
I
do
everything
for
you
La
que
necesito
para
poderte
amar
That
I
need
to
be
able
to
love
you
Eres
la
niña
más
linda
que
pude
encontrar
You
are
the
most
beautiful
girl
I
could
find
Tienes
todo
lo
de
una
gran
mujer
You
have
everything
a
great
woman
has
Déjate
querer
Let
yourself
be
loved
Tú
y
yo,
juntos
por
siempre
You
and
I,
together
forever
Dame
una
oportunidad
Give
me
a
chance
Muero
de
ganas,
contigo
quiero
estar
I'm
dying
to
be
with
you
Daría
todo,
por
estar
contigo
I
would
give
everything
to
be
with
you
Muero
si
no
te
consigo
I
die
if
I
don't
get
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Antonio Cuevas Calixto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.