Zaiko y Nuco - Diario de Un Pandillero 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zaiko y Nuco - Diario de Un Pandillero 2




Diario de Un Pandillero 2
Diary of a Gangster 2
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life
Abro los ojos
I open my eyes
Solo pienso en los que se cerraron
I only think about those that closed
Por un error a mi hermano
Because of a mistake, my brother
Su vida arrebataron
They took his life
Esperando enfurecido
Waiting in fury
Estoy esperando el día
I'm waiting for the day
En que me tope a ese mal nacido
When I run into that bastard
Agradecido con Dios
Thankful to God
Aunque la muerte me seduce
Even though death seduces me
Tragando tragos amargos
Swallowing bitter drinks
Esperando una venganza dulce
Waiting for a sweet revenge
Esperando que se cruce
Waiting for him to cross
El día de tenerlo en frente
The day to have him in front of me
Ya me se su domicilio
I already know his address
Gracias a una de mis fuentes
Thanks to one of my sources
Cobre venganza
Take revenge
Aunque del todo no fue nada bueno
Even though it wasn't good at all
Mis ojos ya no cierran
My eyes no longer close
Estoy lleno de veneno
I'm full of poison
Le quita la vida a un menor
He took the life of a minor
Y lo miro en mis sueños
And I see him in my dreams
Y no se si a su hermano
And I don't know if his brother
Lo envie directo al infierno
I sent him straight to hell
Aun guardo ese recuerdo
I still hold that memory
Cuando me baje y tire
When I got down and shot
El pequeño tirado
The little one lying down
Y del otro no me asegure
And I didn't make sure about the other one
Siento la muerte tan cerca
I feel death so close
Parece pronto me toca
It seems like it's soon my turn
Aqui no puedo estar tranquilo
I can't be calm here
Mi mente esta vuelta loca
My mind is going crazy
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life
Hoy es el día
Today is the day
Donde decido ir de cacería
Where I decide to go hunting
A limpiar el honor de mi hermano
To clean my brother's honor
Y el de mi familia
And that of my family
Si hago decidia
If I make up my mind
El pedo se enfría
The anger cools down
Tengo todo preparado
I have everything prepared
Que Dios socorra su vida
May God help his life
Con el karma
With karma
Siento que alguien
I feel that someone
Me sigue buscando
Is still looking for me
No se si entregarme
I don't know if I should surrender
Siento que me estoy ahogando
I feel like I'm drowning
Perdi mi familia
I lost my family
Por ambición al dinero
For ambition for money
Y de nada me sirvio
And it didn't do me any good
Llevar vida de pandillero
Living a gangster's life
Todo acorde al plan
Everything according to plan
Todo se mira tranquilo
Everything looks calm
Este dolor pesa
This pain weighs
Y todo empezo por un kilo
And it all started with a kilo
Talvez yo comenze
Maybe I started
Y era cosa del destino
And it was destiny's thing
Pero el juego que inicie
But the game I started
Hoy mismo lo termino
I'm ending it today
Me voy al templo
I'm going to the temple
A ver si mi Dios me perdona
To see if my God forgives me
Despues voy y declaro
Then I go and declare
Que asesine dos personas
That I killed two people
Oigo rumores
I hear rumors
Que alguien me busca en la colonia
That someone is looking for me in the colony
Abro la puerta
I open the door
Y alguien de frente me detona
And someone detonates in front of me
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life
Mi alma esta perdida
My soul is lost
No puedo encontrar la salida
I can't find the way out
Delitos a escondidas
Crimes in hiding
Por ser un pandillero
For being a gangster
De pandillero es mi vida
A gangster's life is my life





Writer(s): Arnulfo Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.