Paroles et traduction Zaiko y Nuco - Si Tu Te Atreves
Si Tu Te Atreves
If You Dare
Si
Tú
Te
Atreves
If
You
Dare
No
digas
que
no
sé
qué
quieres
Don't
say
you
don't
know
what
you
want
Naveguemos
entre
placeres
Let's
sail
through
pleasures
Voy
a
darte
con
placer
I'm
going
to
give
you
with
pleasure
Lo
que
no
doy
a
otras
mujeres
What
I
don't
give
to
other
women
Si
Tú
Te
Atreves
If
You
Dare
No
digas
que
no
sé
qué
quieres
Don't
say
you
don't
know
what
you
want
Naveguemos
entre
placeres
Let's
sail
through
pleasures
Voy
a
darte
con
placer
I'm
going
to
give
you
with
pleasure
Lo
que
no
doy
a
otras
mujeres
What
I
don't
give
to
other
women
Si
Tú
Te
Atreves
Y
Te
Dejas
If
You
Dare
And
Let
Yourself
Cero
amor
después
no
quiero
quejas
No
love
after,
I
don't
want
complaints
Llevo
tiempo
tras
de
ti
I've
been
after
you
for
a
while
Ya
te
traigo
entre
ceja
y
ceja
I
already
have
you
between
my
eyebrows
Lo
que
me
gusta
de
ti
What
I
like
about
you
Que
haces
de
todo
y
no
acomplejas
You
do
everything
and
you
don't
get
intimidated
Aparte
que
cargas
si
de
a
si
no
Besides
you
carry
if
you
don't
Me
acerco
a
la
reja
I
approach
the
fence
Más
de
18,
pasión
derrocho
Over
18,
passion
I
pour
Contigo
me
amocho
With
you
I
fall
in
love
Si
te
gusta
repetimos
If
you
like,
we
repeat
Si
cada
finde
te
abrocho
If
every
weekend
I
fasten
you
No
pongamos
límites
Let's
not
set
limits
Que
se
valga
de
tocho
Let
it
be
worth
everything
Lo
hacemos
sin
querer
queriendo
We
do
it
without
wanting
to
want
Como
el
chavo
del
ocho
Like
the
kid
from
the
8th
Tu
tranqui,
que
esta
noche
nomas
se
goza
You're
calm,
tonight
we
just
enjoy
Te
quiero
para
ratos
I
want
you
for
a
while
No
busco
que
seas
mi
esposa
I'm
not
looking
for
you
to
be
my
wife
Se
desglosa,
mi
diccionario
si
estas
de
golosa
It
breaks
down,
my
dictionary
if
you're
greedy
Y
te
visito
con
un
paquete
de
condones,
no
rosas
And
I
visit
you
with
a
pack
of
condoms,
not
roses
A
que
cosas,
la
temperatura
aumenta
nivel
To
what
things,
the
temperature
increases
level
Es
que
soy
como
winnie
It's
that
I'm
like
Winnie
Y
tú
eres
un
tarro
de
miel
And
you're
a
jar
of
honey
Te
invito
a
esta
aventura
I
invite
you
to
this
adventure
Yo
pago
el
motel
de
ley
I
pay
for
the
motel
by
law
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Soy
como
el
prota
de
las
sombras
de
Grey
I'm
like
the
main
character
from
the
Shades
of
Grey
Si
Tú
Te
Atreves
If
You
Dare
No
digas
que
no
sé
qué
quieres
Don't
say
you
don't
know
what
you
want
Naveguemos
entre
placeres
Let's
sail
through
pleasures
Voy
a
darte
con
placer
I'm
going
to
give
you
with
pleasure
Lo
que
no
doy
a
otras
mujeres
What
I
don't
give
to
other
women
Si
Tú
Te
Atreves
If
You
Dare
No
digas
que
no
sé
qué
quieres
Don't
say
you
don't
know
what
you
want
Naveguemos
entre
placeres
Let's
sail
through
pleasures
Voy
a
darte
con
placer
I'm
going
to
give
you
with
pleasure
Lo
que
no
doy
a
otras
mujeres
What
I
don't
give
to
other
women
Sé
que
no
eres
mujer
fácil
I
know
you're
not
an
easy
woman
Pero
sé
que
si
te
atreves
But
I
know
if
you
dare
En
la
cama
soy
muy
ágil
In
bed
I'm
very
agile
Y
tú
famosa
en
las
redes
And
you're
famous
on
social
media
Voy
a
hacerte
el
kamasutra
I'm
going
to
make
you
the
Kama
Sutra
Y
que
te
surtas
de
placeres
And
that
you
stock
up
on
pleasures
Si
te
gusta
la
primera
If
you
like
the
first
Va
segunda
si
tú
quieres
Second
goes
if
you
want
Esas
nalgas
y
esas
piernas
Those
buttocks
and
those
legs
De
gimnasio
que
tú
tienes
Gym
you
have
Si
esa
cara
de
princesa
If
that
princess
face
Que
cambia
cuando
te
vienes
That
changes
when
you
come
Me
ganas
por
unos
años
You
beat
me
by
a
few
years
La
diferencia
es
muy
poca
The
difference
is
very
little
Te
vuelves
como
una
loca
You
become
like
crazy
Sin
droga
cuando
me
toca
Without
drugs
when
I
touch
you
Eres
adicta
como
coca
You're
addicted
like
coke
Y
bien
dura
como
una
roca
And
very
hard
like
a
rock
Le
encanta
mucho
el
sexo
He
loves
sex
a
lot
Pero
sin
beso
en
la
boca
But
no
kiss
on
the
mouth
Por
que
luego
se
enamora
Because
then
he
falls
in
love
Tan
linda
la
señora
So
pretty
the
lady
Y
se
mueve
tan
rico
And
she
moves
so
good
Como
sexo
servidora
Like
a
sex
worker
No
le
importa
la
hora
She
doesn't
care
what
time
it
is
Aunque
tenga
marido
en
casa
Even
though
she
has
a
husband
at
home
Le
digo
que
se
baje
I
tell
her
to
get
down
Y
la
cochina
se
los
pasa
And
the
pig
takes
them
Ya
me
estoy
enculando
I'm
already
getting
screwed
De
tanto
no
se
cuanto
From
so
much
I
don't
know
how
much
Es
una
milf,
la
que
me
deja
temblando
She's
a
milf,
the
one
who
makes
me
tremble
Si
Tú
Te
Atreves
If
You
Dare
No
digas
que
no
sé
qué
quieres
Don't
say
you
don't
know
what
you
want
Naveguemos
entre
placeres
Let's
sail
through
pleasures
Voy
a
darte
con
placer
I'm
going
to
give
you
with
pleasure
Lo
que
no
doy
a
otras
mujeres
What
I
don't
give
to
other
women
Si
Tú
Te
Atreves
If
You
Dare
No
digas
que
no
sé
qué
quieres
Don't
say
you
don't
know
what
you
want
Naveguemos
entre
placeres
Let's
sail
through
pleasures
Voy
a
darte
con
placer
I'm
going
to
give
you
with
pleasure
Lo
que
no
doy
a
otras
mujeres
What
I
don't
give
to
other
women
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.