Zain Bhikha - Pizza in his Pocket (feat. Rashid Bhikha & Naadira Alli) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zain Bhikha - Pizza in his Pocket (feat. Rashid Bhikha & Naadira Alli)




Did you ever hear about the boy
Ты когда нибудь слышала о мальчике
Who ate and ate and ate!
Кто ел, и ел, и ел!
He ate early in the morning
Он ел рано утром.
And he ate when it was late.
И он ел, когда было уже поздно.
But he didn′t thank Allah for all the yummy food he had
Но он не поблагодарил Аллаха за все вкусности, которые у него были.
And he ate so much it made him sick!
И он съел так много, что его стошнило!
Which really made him sad.
И это действительно огорчило его.
He ate dates in Damascus, which he thought were very nice.
Он ел финики в Дамаске, которые казались ему очень вкусными.
And hot samoosas in Sumatra, seasoned with a special spice.
И горячие самосы на Суматре, приправленные особой пряностью.
He had tacos in Tijuana with some sauce he got from Spain
Он ел тако в Тихуане с соусом, который привез из Испании.
And a bowl of fresh bakalava that he bartered in Bahrain.
И чашку свежей бакалавы, которую он выменял в Бахрейне.
He said gyros made in Cairo are a taste that can't be beat,
Он сказал, что гироскопы, сделанные в Каире, - это вкус, который невозможно превзойти,
And the lemonade in Yemen made a very special treat.
А лимонад в Йемене - особенное лакомство.
But the turkey made in Turkey
Но индейка сделана в Турции
Could still use a pinch of salt.
Щепотка соли еще не помешала бы.
If you ever visit Malta, you should
Если вы когда-нибудь побываете на Мальте, вам следует это сделать.
Have a chocolate malt!
Возьми шоколадный солод!
He had pizza in his pocket, he had ketchup on his shirt,
В кармане у него была пицца, на рубашке - кетчуп.
And he bought an ice-cream sundae, so he wouldn′t miss dessert.
Он купил мороженое с мороженым, чтобы не пропустить десерт.
He had pizza in his pocket, he had ketchup on his shirt,
В кармане у него была пицца, на рубашке - кетчуп.
And he bought an ice-cream sundae, so he wouldn't miss dessert.
Он купил мороженое с мороженым, чтобы не пропустить десерт.
On a bay in the Bahamas,
В бухте на Багамах.
He ate bon-bons in a bunch.
Он ел Бон-Бон в связке.
And then he rushed back
А потом он бросился назад.
Home so he could make it
Домой, чтобы успеть.
Just in time for lunch!
Как раз к обеду!
Then one day he saw a little girl, who held her tummy tight,
И вот однажды он увидел маленькую девочку, которая крепко держалась за животик.
And he walked over and asked her if everything was alright.
Он подошел к ней и спросил, все ли в порядке.
She said she was so hungry and had been hungry for so long,
Она сказала, что так голодна и так долго была голодна.
Then he realized the way he ate was very very wrong.
Потом он понял, что его еда была очень-очень неправильной.
He looked down at his own tummy and he started feeling pain-Pain from eating too much food, but he knew not to complain.
Он посмотрел на свой живот и почувствовал боль-боль от переедания, но он знал, что не стоит жаловаться.
So he brought the girl some food, shared it with her family,
Поэтому он принес девушке немного еды, поделился ею с ее семьей,
Then they thanked Allah for what they had, and then he let them be.
Затем они поблагодарили Аллаха за то, что у них было, и он оставил их в покое.
So let's try to learn a lesson and let′s try to do what′s right.
Так что давай попробуем усвоить урок и постараемся поступать правильно.
Eat the food your parents give you without a fuss or fight.
Ешь то, что дают тебе родители, без суеты и борьбы.
Always be thankful to Allah for all your yummy food,
Всегда будьте благодарны Аллаху за всю вашу вкусную еду,
Share what you have with others, because not sharing is rude.
Делитесь тем, что у вас есть с другими, потому что не делиться-это грубо.
Being thankful is what's really great.
Быть благодарным-вот что действительно здорово.
Eat the veggies on your plate.
Ешь овощи на своей тарелке.
And don′t be like the boy who always ate and ate and ate!
И не уподобляйся мальчику, который всегда ел, ел и ел!
He had pizza in his pocket, he had ketchup on his shirt,
В кармане у него была пицца, на рубашке - кетчуп.
And he bought an ice-cream sundae, so he wouldn't miss dessert.
Он купил мороженое с мороженым, чтобы не пропустить десерт.
He had pizza in his pocket, he had ketchup on his shirt,
В кармане у него была пицца, на рубашке - кетчуп.
And he bought an ice-cream sundae, so he wouldn′t miss dessert.
Он купил мороженое с мороженым, чтобы не пропустить десерт.
Being thankful is what's really great.
Быть благодарным-вот что действительно здорово.
Eat the veggies on your plate.
Ешь овощи на своей тарелке.
And don′t be like the boy who always ate and ate and ate!
И не уподобляйся мальчику, который всегда ел, ел и ел!





Writer(s): Jawaad Abdur Rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.