Zain Bhikha - Forgive Me When I Whine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zain Bhikha - Forgive Me When I Whine




Today, upon a bus I saw a girl with golden hair,
Сегодня в автобусе я увидел девушку с золотыми волосами,
And in my heart I wished that I was just as fair
И в глубине души я хотел бы быть таким же красивым.
When suddenly she rose to leave, I saw her hobble down the aisle.
Когда она вдруг поднялась, чтобы уйти, я увидел, как она ковыляет к алтарю.
She had one leg and wore a crutch, but as she passed, a smile.
У нее была одна нога и костыль, но, проходя мимо, она улыбнулась.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
О Аллах, О Аллах, прости меня, когда я ною.
I have 2 legs to walk upon and the world is mine.
У меня две ноги, и весь мир принадлежит мне.
I stopped to buy some candy; met a boy who had such charm.
Я остановилась, чтобы купить конфет, встретила парня, который был так очарователен.
We talked, he seemed so happy, if I were late, it do no harm.
Мы разговаривали, он казался таким счастливым, если я опоздаю, это не повредит.
And as I left, he said to me, 'Thank you, you've been so kind.
И когда я уходил, он сказал мне: "Спасибо, вы были так добры.
It's nice to talk with folks like you. You see,' he said, 'I'm blind.'
Приятно общаться с такими людьми, как ты.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
О Аллах, О Аллах, прости меня, когда я ною.
I have 2 eyes to see the world and the world is mine.
У меня есть два глаза, чтобы видеть мир, и мир мой.
Later that day on my way, I saw a boy with eyes of blue.
Позже в тот же день по дороге я увидел мальчика с голубыми глазами.
He watched the other children play; he did not know what to do.
Он смотрел, как играют другие дети; он не знал, что делать.
I stopped a moment, then I said, 'Why don't you join the others, dear?'
- Почему бы тебе не присоединиться к остальным, дорогая?
He kept on looking straight ahead and then I knew he could not hear
Он продолжал смотреть прямо перед собой, и тогда я понял, что он не слышит.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
О Аллах, О Аллах, прости меня, когда я ною.
I have 2 ears to hear the world and world is mine.
У меня есть два уха, чтобы слышать мир, и мир-мой.
With legs to take me where I'd go.
С ногами, которые доставят меня туда, куда я пойду.
With eyes to see the sunset glow.
С глазами, чтобы увидеть сияние заката.
With ears to hear what I'd know
С ушами, чтобы слышать то, что я знаю.
Oh the world is mine
О Мир принадлежит мне
I stopped for a moment, just look how much I have
Я остановился на мгновение, просто посмотри, сколько у меня есть.
Everywhere, in all our lives, these are His signs
Везде, во всех наших жизнях, это его знаки.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
О Аллах, О Аллах, прости меня, когда я ною.
I have been blessed indeed, and the world is mine
Я действительно был благословлен, и мир принадлежит мне.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
О Аллах, О Аллах, прости меня, когда я ною.
I have been blessed indeed, and the world is mine
Я действительно был благословлен, и мир принадлежит мне.





Writer(s): Zain Bhikha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.