Zain Bhikha - Land of Revelation (Voice-Only) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zain Bhikha - Land of Revelation (Voice-Only)




Land of Revelation (Voice-Only)
Земля откровения (Только голос)
The air is still
Воздух застыл,
Sun light comes in
Солнце светит,
And the mountains are alive
И горы оживают,
As I walk upon
Пока я иду по
A desert road
Пустынной дороге,
Feel a stirring deep within
Чувствую волнение глубоко внутри.
How can I explain such overwhelming peace
Как мне объяснить этот всепоглощающий мир,
Yet I can't remain still, my hearts quivering
Но я не могу оставаться спокойным, мое сердце трепещет
In this land of revelation
На этой земле откровения.
Here I am Allah
Вот я, Аллах,
For no one but You
Только для Тебя,
لَبَّيْكَ اللّهُمَّ
لَبَّيْكَ اللّهُمَّ
I surrender to You
Я предаюсь Тебе,
As a slave to the Master
Как раб своему Господину,
I know no other
Я не знаю никого другого.
Allah Here I am
Аллах, вот я,
In this land of revelation
На этой земле откровения.
Sacred place on earth
Священное место на земле,
A most blessed birth
Самое благословенное рождение,
A child of light within
Дитя света внутри,
Cleansed by the Angels
Очищенный Ангелами.
So many favors
Так много милостей
Allah placed On Al Amīn
Аллах даровал Аль-Амину,
And there's none in the seven heavens that doesn't know his name
И нет никого на семи небесах, кто не знал бы его имени,
For Muḥammad is perfection
Ибо Мухаммад совершенство,
Sent to lead the way
Посланный, чтобы указать путь
From this land of revelation
С этой земли откровения.
This heavenly stone
Этот небесный камень,
Placed in its home
Помещенный в свой дом
By the hands of the chosen one
Руками избранного.
Oh I hear it cry
О, я слышу, как он плачет,
Just one more time
Еще один раз,
For a kiss from Rasūlullāh
О поцелуе от Расулюллаха.
Is this where he prayed for us
Здесь ли он молился за нас,
At the station of Ibrāhīm
На месте Ибрахима?
For Muḥammad was pure mercy
Ибо Мухаммад был чистой милостью,
رَحْمَةٌ لِلعَالَمِيْنَ
رَحْمَةٌ لِلعَالَمِيْنَ
In this land of revelation
На этой земле откровения.
From the silence
Из тишины
My soul rises
Моя душа восходит
To the call of the adhān
На зов азана.
I imagine
Я представляю,
How beautiful
Каким прекрасным
Was the voice of Bilāl
Был голос Билала.
And for the first time in my life, I finally feel at home
И впервые в жизни я наконец-то чувствую себя как дома
In this city of Rasūlullāh,
В этом городе Расулюллаха,
Ṣallallāhu ٴAlayhi Wasallam
Ṣallallāhu ٴAlayhi Wasallam,
And the land of the revelation
И на земле откровения.
اللّهُمَّ صَلِّ عَلَى
اللّهُمَّ صَلِّ عَلَى
سَيِّدِنا مُحَمّدٍ
سَيِّدِنا مُحَمّدٍ
وَآلِهِ وَ صَحْبِهِ
وَآلِهِ وَ صَحْبِهِ
وَبَارِك وَ سَلِّم
وَبَارِك وَ سَلِّم
يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ
يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ
يَا فَتَّاحُ يَا عَلِيمُ
يَا فَتَّاحُ يَا عَلِيمُ
يَا حَكِيْمُ يَا مُعِزُّ
يَا حَكِيْمُ يَا مُعِزُّ
يَا رَبَّ العَالَمِيْنَ
يَا رَبَّ العَالَمِيْنَ
يَا جَلِيْلُ يَا كَبِيرُ
يَا جَلِيْلُ يَا كَبِيرُ
يَا حَمِيْدُ يَا كَرِيْمُ
يَا حَمِيْدُ يَا كَرِيْمُ
يَا رَٷوْفُ يَا عَفُوُّ
يَا رَٷوْفُ يَا عَفُوُّ
يَا نُوْرُ يَا بَاقِٸُ
يَا نُوْرُ يَا بَاقِٸُ
As a slave to the Master
Как раб своему Господину,
I know no other
Я не знаю никого другого.
Allah Here I am
Аллах, вот я,
In this land of revelation
На этой земле откровения.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.