Zain Bhikha - Mountains of Makkah / City of Medina - traduction des paroles en russe




Mountains of Makkah / City of Medina
Горы Мекки / Город Медина
Oh Mountains of Mecca, what did you see
О, горы Мекки, что вы видели,
When a mother cry out, where the son smile
Когда мать рыдала, а сын улыбался,
They where dependent solely on their lord
Они уповали лишь на Господа,
When out of the earth a blessing appeared
Когда из земли явилось благословение.
Hmm hmm hmhm hmm hmm hm hm
Хмм хмм хм-хмм хмм хмм хм хм
Hmm hmm hmhm hmm hmm hm hm
Хмм хмм хм-хмм хмм хмм хм хм
Hm hm hm hm hmmm
Хм хм хм хм хммм
Oh Mountains of Mecca, what can you say
О, горы Мекки, что скажете вы
Of the day that Abraham passed your way
О дне, когда Авраам шёл по вашим тропам?
And He was instructed by God to build
Бог повелел ему воздвигнуть
A House of peace where people will pray
Дом мира, где люди будут молиться,
And they will come on every lean camel and out of every ravine
И они придут на тощих верблюдах, из каждого ущелья,
For the purpose of praising Allah, to glorify Allah
Чтобы славить Аллаха, возвеличивать Аллаха.
Oh Mountains of Mecca, what can you tell
О, горы Мекки, что расскажете вы
Of the day when stones from the sky fell
О дне, когда с неба падали камни,
Destroying an army determined to break
Круша армию, решившую разрушить
The House of Allah that Abraham built
Дом Аллаха, что построил Авраам?
Oh Mountains of Mecca, how was the dawn
О, горы Мекки, каким был рассвет,
On the day that my Prophet Muhammad was born
В день, когда родился мой Пророк Мухаммад?
How did it feel knowing he was to be, the last and most beloved of all
Каково это знать, что он станет последним и любимейшим из всех,
Rasul of Allah, Nabi of Allah
Посланником Аллаха, Пророком Аллаха?
Oh Mountains of Mecca, you were there
О, горы Мекки, вы были там,
When the Prophet Muhammad climbed down in despair
Когда Пророк Мухаммад спускался в отчаянии,
Engraved in his heart were the words of his Lord
В сердце его слова Господа,
To all of mankind this was his call
Которые он нёс всему человечеству:
La illaha illAllah, Muhammad-u-Rasullullah
Ля иляха илляЛлах, Мухаммадур-РасулюЛлах,
Oh people praise only Allah, Glorify Allah
О люди, славите лишь Аллаха, возвеличивайте Аллаха.
Hmm hmm hmhm hmm hmm hm hm
Хмм хмм хм-хмм хмм хмм хм хм
Hmm hmm hmhm hmm hmm hm hm
Хмм хмм хм-хмм хмм хмм хм хм
Hm hm hm hm hmmm
Хм хм хм хм хммм
Oh Mountains of Mecca, how did you mourn
О, горы Мекки, как вы скорбели
On the day that the beloved returned to his Lord
В день, когда возлюбленный вернулся к Господу?
And up till the last breath escaped from his lips
До последнего дыхания, слетевшего с его губ,
He prayed that his Ummah would find success
Он молился, чтобы его умма обрела успех.
Oh Mountains of Mecca how will it feel
О, горы Мекки, каково вам будет,
When the earth shall quake and tremble with fear
Когда земля содрогнётся от страха,
And we shall be gathered together to stand in the court of Allah with our deeds at hand
И мы соберёмся, чтобы предстать перед судом Аллаха с нашими деяниями в руках?
Oh how we pray that on that day, we'll be with those to whom Allah will say
О, как мы молимся, чтобы в тот день
Peace be with you, I am pleased with you
Нам было сказано: "Мир вам, Я доволен вами".
Oh Mountains of Mecca, Bear witness that I
О, горы Мекки, будьте свидетелями, что я
To the oneness of Allah do I testify
Свидетельствую: нет бога, кроме Аллаха,
For all that He's given me, How can I deny
Как я могу отрицать всё, что Он дал мне,
My purpose in life should be only to cry
Моя цель в жизни лишь возвеличивать:
La illaha illAllah, Muhammad-u-Rasullullah
Ля иляха илляЛлах, Мухаммадур-РасулюЛлах,
There is no god but Allah, Muhammad's His Messenger
Нет бога, кроме Аллаха, Мухаммад Его посланник,
La illaha illAllah, Muhammad-u-Rasullullah
Ля иляха илляЛлах, Мухаммадур-РасулюЛлах,
There is no god but Allah, Muhammad's His Messenger
Нет бога, кроме Аллаха, Мухаммад Его посланник.
Mercy and blessings from above
Милость и благословения свыше
Descend ceaselessly on Medina
Нисходят без конца на Медину,
People feel the joy, people feel the love
Люди чувствуют радость, люди чувствуют любовь
In the city of Rasullullah
В городе Посланника Аллаха.
A perfect path he laid for everyone
Он проложил для всех истинный путь,
He lived and died for us, what have I done?
Он жил и умер за нас, а что сделал я?
I have forsaken his life, I have abandoned his way
Я пренебрёг его жизнью, оставил его путь,
Oh Allah, now my time has come
О, Аллах, теперь моё время пришло,
Deep in my heart I feel a change has begun (Deep in my heart)
В глубине сердца я чувствую перемену моём сердце),
Deep in my soul I feel the warmth of the sun (Deep in my soul)
В глубине души тепло солнца моей душе),
(Warmth of the sun)
(Тепло солнца),
Burning bright with Imaan on the road to Ihsaan
Пылающее верой на пути к Ихсану,
All my obstacles I will overcome
Все преграды я преодолею.
Peace be upon Rasullullah (Peace be, Rasullullah)
Мир тебе, о Посланник Аллаха (Мир тебе, РасулюЛлах),
Peace be upon Habibillah (Peace be, Habibillah)
Мир тебе, о Возлюбленный Аллаха (Мир тебе, ХабибАллах),
Peace be upon Muhammad (Peace be upon Muhammad)
Мир тебе, о Мухаммад (Мир тебе, Мухаммад),
Peace be upon ShafiAllah (Peace be, ShafiAllah)
Мир тебе, о Заступник перед Аллахом (Мир тебе, ШафиАллах),
Peace be upon Khairakhilqillah (Peace be, Khairakhilqillah)
Мир тебе, о Лучший из творений (Мир тебе, Хайруль-ХалькиЛлах),
Peace be upon Muhammad (Peace be upon Muhammad)
Мир тебе, о Мухаммад (Мир тебе, Мухаммад),
Last of the Ambiyaa
Последний из пророков.
Oh how my mind races back in time
О, как мой разум мчится в прошлое,
To the day in Medina He arrived
Ко дню, когда он прибыл в Медину,
And all the people came running happily outside
И все люди выбежали с радостью навстречу,
To welcome the messenger
Чтобы приветствовать Посланника.
For his call was to worship the One
Ибо он призывал поклоняться Единому,
Their hearts united with the beating of the drum
Их сердца бились в унисон с барабанами,
And the children were singing praises to him
И дети пели ему хвалу,
I wish I could've been there with them
Как бы мне хотелось быть среди них!
Peace be upon Rasullullah (Peace be, Rasullullah)
Мир тебе, о Посланник Аллаха (Мир тебе, РасулюЛлах),
Peace be upon Habibillah (Peace be, Habibillah)
Мир тебе, о Возлюбленный Аллаха (Мир тебе, ХабибАллах),
Peace be upon Muhammad (Peace be upon Muhammad)
Мир тебе, о Мухаммад (Мир тебе, Мухаммад),
Peace be upon ShafiAllah (Peace be, ShafiAllah)
Мир тебе, о Заступник перед Аллахом (Мир тебе, ШафиАллах),
Peace be upon Khairakhilqillah (Peace be, Khairakhilqillah)
Мир тебе, о Лучший из творений (Мир тебе, Хайруль-ХалькиЛлах),
Peace be upon Muhammad (Peace be upon Muhammad)
Мир тебе, о Мухаммад (Мир тебе, Мухаммад),
Last of the Ambiyaa
Последний из пророков.
Standing before him
Стоя перед ним,
I realise that I have strayed
Я понимаю, что свернул с пути,
Oh Allah, give me the strength
О, Аллах, даруй мне силу
To mend my ways
Исправиться.
With tears in my eyes, I sincerely pray
Со слезами на глазах я искренне молюсь:
Deep in my heart I feel a change has begun (Deep in my heart)
В глубине сердца я чувствую перемену моём сердце),
Deep in my soul I feel the warmth of the sun (Deep in my soul)
В глубине души тепло солнца моей душе),
(Warmth of the sun)
(Тепло солнца),
Burning bright with Imaan on the road to Ihsaan
Пылающее верой на пути к Ихсану,
All my obstacles I will overcome
Все преграды я преодолею.
Peace be upon Rasullullah (Peace be, Rasullullah)
Мир тебе, о Посланник Аллаха (Мир тебе, РасулюЛлах),
Peace be upon Habibillah (Peace be, Habibillah)
Мир тебе, о Возлюбленный Аллаха (Мир тебе, ХабибАллах),
Peace be upon Muhammad (Peace be upon Muhammad)
Мир тебе, о Мухаммад (Мир тебе, Мухаммад),
Peace be upon ShafiAllah (Peace be, ShafiAllah)
Мир тебе, о Заступник перед Аллахом (Мир тебе, ШафиАллах),
Peace be upon Khairakhilqillah (Peace be, Khairakhilqillah)
Мир тебе, о Лучший из творений (Мир тебе, Хайруль-ХалькиЛлах),
Peace be upon Muhammad (Peace be upon Muhammad)
Мир тебе, о Мухаммад (Мир тебе, Мухаммад),
Last of the Ambiyaa
Последний из пророков.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Zain Rashid Bhikha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.