Paroles et traduction Zain Bhikha - Spread the Word (Remastered)
We
are
the
Muslim
Ummah
Мы-мусульманская
умма.
And
each
day
that
goes
by
the
harder
we
try
И
с
каждым
днем
мы
все
больше
стараемся.
In
gratitude
we
pray
to
Allah
В
благодарность
мы
молимся
Аллаху.
Chosen
as
part
of
the
best
of
Mankind
Избранный
как
часть
лучшего
из
человечества.
We
spread
the
word
of
Islam
Мы
распространяем
слово
Ислама.
Each
minute,
Each
Hour
Каждую
минуту,
каждый
час.
In
awe
of
His
power
В
благоговении
перед
его
силой.
Each
Flower,
Each
Tree
Каждый
Цветок,
Каждое
Дерево.
Everything
that
we
see
Все,
что
мы
видим.
Spread
the
word
O'
Man
Распространи
слово
о
человеке
Spread
the
word
Islam
Распространяйте
слово
Ислам
Oh
Fortunate
One
О
Счастливчик
Paradise
must
be
won
Each
Day
and
each
night
Рай
нужно
завоевывать
каждый
день
и
каждую
ночь.
Through
Darkness
and
Light
Сквозь
тьму
и
Свет
Cry
it
out
to
the
World
Кричи
об
этом
на
весь
мир
Spread
the
Word,
Spread
the
Word
Распространяй
слово,
распространяй
слово.
Spread
the
Word
O'
Man,
Spread
the
Word
of
Islam
Распространяй
Слово
о
человеке,
распространяй
слово
Ислама.
Every
difficulty
faced
in
our
lives
Все
трудности,
с
которыми
мы
сталкиваемся
в
жизни.
Makes
us
realise
that
it's
just
part
of
Allah's
plan
Это
дает
нам
понять,
что
это
лишь
часть
плана
Аллаха.
Feeling
stronger
we
take
it
in
our
stride
Чувствуя
себя
сильнее,
мы
принимаем
это
спокойно.
He
will
always
favour
the
patient
one
Он
всегда
будет
благосклонен
к
терпеливому.
While
we
spread
the
word
of
Islam
В
то
время
как
мы
распространяем
слово
Ислама
Every
sigh,
sad
goodbye
Каждый
вздох-грустное
прощание.
Every
tear
from
my
eye
Каждая
слеза
из
моих
глаз
...
Every
yes,
every
no
Каждое
"да",
каждое
"нет".
Every
high,
every
low
Каждый
взлет,
каждый
спад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zain Rashid Bhikha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.