Paroles et traduction Zainal Abidin - Pantun?
Alam
hanya
sementara
Nature
is
but
a
temporary
thing
Buana
biru
belantara
Earth's
oceans
are
a
beautiful
sight
Salah
orang
nampak
ketara
Errors
are
easy
to
see
in
others
Kalah
kita
tak
bersuara
When
we
lose,
we
are
silent
Laut
biru
bertukar
warna
The
once-blue
oceans
have
changed
color
Rumpai
karang
tidak
bernyawa
Coral
reefs
are
lifeless
Udang
berarak
tidak
bermaya
Crabs
crawl
without
energy
Imbangan
alam
dah
tiada,
hey
The
balance
of
nature
is
gone,
my
dear
Tidak
terkata
rasa
sayangnya
My
love
for
you
is
beyond
words
Bumi
dipijak
rasa
bahangnya
The
ground
beneath
my
feet
is
warm
Tidak
terkata
My
love
is
beyond
words
Tidak
terkata
My
love
is
beyond
words
Kalau
boleh
bersama
kita
pelihara
If
we
can,
let's
protect
together
Dunia
bahagia
hidupan
selesa
A
happy
world,
a
comfortable
life
Lambat
ia
binasa
hidup
lebih
lama
Let
it
perish
slowly,
let
life
be
longer
Hidup
lebih
lama,
yey-ya
Let
life
be
longer,
yay!
Dulu
ikan
senang
dijala
In
the
past,
fish
were
easily
caught
Penyu
singgah
berduyun-duyun
Turtles
flocked
to
the
shores
Kini
sudah
jadi
bencana
Now
it's
a
disaster
Usah
dibawa
turun
temurun
Let's
not
pass
it
down
through
generations
Apa
ada
harus
dijaga
What
we
have
must
be
protected
Hasil
bumi
berkurang
pula
Earth's
resources
are
dwindling
Senang
kita,
senang
sekarang
We
are
happy
now
Esok
lusa
pada
bermula,
hey
But
tomorrow
and
the
day
after,
it
will
start
again
Tidak
terkata
rasa
sayangnya
My
love
for
you
is
beyond
words
Bumi
dipijak
rasa
bahangnya
The
ground
beneath
my
feet
is
warm
Tidak
terkata
My
love
is
beyond
words
Tidak
terkata
My
love
is
beyond
words
Kalau
boleh
bersama
kita
pelihara
If
we
can,
let's
protect
together
Dunia
bahagia
hidupan
selesa
A
happy
world,
a
comfortable
life
Lambat
ia
binasa
hidup
lebih
lama
Let
it
perish
slowly,
let
life
be
longer
Hidup
lebih
lama,
yey-ya
Let
life
be
longer,
yay!
La-la-la-la,
hey
La-la-la-la
Alam
hanya
sementara
Nature
is
but
a
temporary
thing
Buana
biru
belantara
Earth's
oceans
are
a
beautiful
sight
Salah
orang
nampak
ketara
Errors
are
easy
to
see
in
others
Kalah
kita
tak
bersuara
When
we
lose,
we
are
silent
Laut
biru
bertukar
warna
The
once-blue
oceans
have
changed
color
Rumpai
karang
tidak
bernyawa
Coral
reefs
are
lifeless
Udang
berarak
tidak
bermaya
Crabs
crawl
without
energy
Imbangan
alam
dah
tiada
The
balance
of
nature
is
gone
Imbangan
alam
dah
tiada
The
balance
of
nature
is
gone
Imbangan
alam
dah
tiada
The
balance
of
nature
is
gone
Imbangan
alam
dah
tiada
The
balance
of
nature
is
gone
Imbangan
alam
dah
tiada,
hey
The
balance
of
nature
is
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Bin Yussof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.