Paroles et traduction Zainal Abidin - Puteri
Harum
semerbak
kasturi
indah
mewangi
The
fragrant
scent
of
musk
smells
sweetly
Cantik
rupa
parasnya
Puteri
di
sinar
maya
Beautiful
is
the
appearance
of
the
Princess
in
the
moonlight
Cinta
bukannya
semata,
yang
kuperlu
zahirmu
Love
is
not
just
physical,
I
need
your
soul
Hey-yeah-yeah,
Puteri,
oh-oh
Hey-yeah-yeah,
Princess,
oh-oh
Kini
kau
tiada
lagi,
tinggallah
aku
sendiri
Now
you
are
gone,
and
I
am
alone
Rindu
di
hatiku
ini
tak
dapat
aku
sembunyi
The
longing
in
my
heart
I
cannot
hide
Entah
bila
kan
kembali
I
don't
know
when
you
will
return
Setelah
kau
pergi,
oh-oh
After
you
left,
oh-oh
(Puteri)
malamku
dingin
tiada
pujuk
rayumu
(Princess)
my
nights
are
cold
without
your
sweet
talk
(Kembalilah)
ku
kehilangan
tawa
mesramu
itu
(Come
back)
I
miss
your
sweet
laugh
(Oh,
Puteri)
malamku
dingin,
aku
kehilanganmu
(Oh,
Princess)
my
nights
are
cold,
I
miss
you
(Kembalilah)
mengertilah,
oh,
kekasihku
(Come
back)
understand,
oh,
my
love
Oh,
Puteriku
Oh,
my
Princess
(Dengarkanlah
rayuan
hati)
(Listen
to
the
pleas
of
my
heart)
Tak
sanggup
aku
kehilanganmu
I
can't
bear
to
lose
you
Di
dalam
jaga
aku
keliru
In
my
sleep
I
am
lost
Oh,
mengertilah
Oh,
understand
Kembalilah
(malamku
dingin
tiada
pujuk
rayumu)
he-ya
Come
back
(my
nights
are
cold
without
your
sweet
talk)
he-ya
Puteriku
(ku
kehilangan
tawa
mesramu
itu)
oh-oh-ya
My
Princess
(I
miss
your
sweet
laugh)
oh-oh-ya
Kembalilah
(malamku
dingin,
aku
kehilanganmu)
he-ey
Come
back
(my
nights
are
cold,
I
miss
you)
he-ey
Kekasihku
(mengertilah,
oh,
kekasihku)
wo-oh
My
love
(understand,
oh,
my
love)
wo-oh
Kekasihku,
kembalilah
My
love,
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristian Lundin, Andreas Carlsson, Burt Bacharach, Pacai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.