Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next
time
I'm
rock
bottom,
I'mma
take
them
rocks
В
следующий
раз,
когда
я
окажусь
на
самом
дне,
я
возьму
эти
камни
And
slingshot
them
to
the
top
and
pray
the
rain
gon'
stop
И
запущу
их
наверх
из
рогатки,
молясь,
чтобы
дождь
прекратился
Raining
on
me
Дождь
надо
мной
Raining
on
me
Дождь
надо
мной
I
push
the
window
up
Я
открываю
окно,
The
rain
is
pouring
down
Дождь
льет
как
из
ведра,
Watching
the
smoke
rings
risin'
Смотрю,
как
поднимаются
кольца
дыма,
The
nights
don't
give
enough
Ночи
слишком
коротки,
The
days
are
full
of
clouds
Дни
полны
туч,
Keep
watch
for
the
silver
lining
Ищу
просвет
в
этой
тьме.
I
say
"hi"
to
the
world
Я
говорю
"привет"
миру,
I
love
the
way
you
turn
Мне
нравится,
как
ты
вращаешься,
I
say
"hi"
to
the
heavens
Я
говорю
"привет"
небесам,
Don't
let
me
burn
in
this
hellhole
Не
дай
мне
сгореть
в
этой
преисподней,
I've
suffered
here
for
so
long
Я
страдал
здесь
так
долго.
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
The
pressure's
got
me
sweating
Давление
заставляет
меня
потеть,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
The
lessons
that
I'm
testing
Уроки,
которые
я
усваиваю,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
Got
caught
in
that
whirlwind
Попал
в
этот
водоворот,
There's
rubble
on
my
soul
На
моей
душе
руины,
But
there's
no
where
left
to
fall
Но
мне
уже
некуда
падать.
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна.
The
heavy
weather
blows
Дует
сильный
ветер,
Candles
flicker
out
Свечи
гаснут,
I
keep
on
striking
matches
Я
продолжаю
зажигать
спички,
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
один,
And
yeah
I've
got
my
doubts
И
да,
у
меня
есть
сомнения,
But
I
still
believe
in
magic
Но
я
все
еще
верю
в
чудо.
I
say
"hi"
to
the
world
Я
говорю
"привет"
миру,
I
love
the
way
you
turn
Мне
нравится,
как
ты
вращаешься,
I
say
"hi"
to
the
heavens
Я
говорю
"привет"
небесам,
Don't
let
me
burn
in
this
hellhole
Не
дай
мне
сгореть
в
этой
преисподней,
I've
suffered
here
for
so
long
Я
страдал
здесь
так
долго.
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
The
pressure's
got
me
sweating
Давление
заставляет
меня
потеть,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
The
lessons
that
I'm
testing
Уроки,
которые
я
усваиваю,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
Got
caught
in
that
whirlwind
Попал
в
этот
водоворот,
There's
rubble
on
my
soul
На
моей
душе
руины,
There's
no
where
left
to
fall
Мне
уже
некуда
падать.
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна.
I'm
stuck
between
a
rock
and
a
hard
place
Я
застрял
между
молотом
и
наковальней,
I
pray
me
and
my
faith
don't
part
ways
Молюсь,
чтобы
я
и
моя
вера
не
разошлись,
A
single
mother
going
through
some
heartache
Мать-одиночка,
переживающая
сердечную
боль,
There's
another
path
if
you
part
ways
Есть
другой
путь,
если
ты
свернешь
с
дороги,
Been
rock
bottom,
I
was
selling
rocks
at
the
bottom
Был
на
дне,
продавал
камни
на
дне,
Pray
my
karma
don't
bring
me
to
my
coffin
Молюсь,
чтобы
моя
карма
не
привела
меня
к
гробу,
I
could've
been
carried
by
six
[?]
wrong'uns
Меня
могли
бы
нести
шестеро
[?],
Instead
I
brought
twelve
men
through
and
gave
them
knowledge
Вместо
этого
я
провел
двенадцать
человек
и
дал
им
знания,
That's
power
to
the
people
Это
сила
народа,
I
got
more
fire
and
I'm
lethal
У
меня
больше
огня,
и
я
смертелен,
Ever
seen
a
flower
in
a
G-suit
Видели
когда-нибудь
цветок
в
защитном
костюме?
Blossom
like
the
stars
in
the
Caribbean,
they're
gutter
kids
Расцветает,
как
звезды
на
Карибах,
это
дети
улиц,
Still
got
more
morals
than
everyone
in
the
government
У
них
все
еще
больше
морали,
чем
у
всех
в
правительстве,
I'm
selling
self-esteem
but
[?]
rap
Я
продаю
самоуважение,
но
[?]
рэп,
'Cause
when
your
voice
is
underground
you
don't
get
lower
than
that
Потому
что,
когда
твой
голос
в
подполье,
ты
не
опускаешься
ниже
этого,
So
bad,
we
sold
them
the
goods
Так
плохо,
мы
продали
им
товар,
Cause
when
they
try
to
pull
you
down
your
only
option
is
push
Потому
что,
когда
они
пытаются
опустить
тебя,
твой
единственный
вариант
- сопротивляться.
I
say
"hi"
to
the
world
Я
говорю
"привет"
миру,
I
love
the
way
you
turn
Мне
нравится,
как
ты
вращаешься,
I
say
"hi"
to
the
heavens
Я
говорю
"привет"
небесам,
Don't
let
me
burn
in
this
hell
Не
дай
мне
сгореть
в
этом
аду,
Oh,
I
suffered
here
for
so
long
О,
я
страдал
здесь
так
долго,
I
hit
rock
bottom
Я
достиг
дна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonny Lattimer, Nathaniel Warner, Frederick James Cox, Zak Abel, Samuel Ademosu, JERMAINE JASON ST CLAIRE SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.