Paroles et traduction Zak North - HaHaHa
Rose
up
straight
from
the
pavement
Поднялся
прямо
с
тротуара,
Came
up
out
the
mud
yeah
I
made
it
Выбрался
из
грязи,
да,
я
сделал
это,
Talkin'
talkin'
down
never
phase
me
Ваши
разговоры
меня
не
волнуют,
I
cannot
hear
what
you
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь.
Ha
ha
ha
ha
laughing
at
the
opps
now
Ха-ха-ха-ха,
смеюсь
над
неудачниками,
Ha
ha
ha
ha
Looking
from
the
top
down
Ха-ха-ха-ха,
смотрю
свысока,
Ha
ha
ha
ha
Yeah
bitch
I
made
it
Ха-ха-ха-ха,
да,
детка,
я
сделал
это,
Ha
ha
ha
ha
I
cannot
save
you,
yeah
Ха-ха-ха-ха,
я
не
могу
тебя
спасти,
да.
Pop
up
in
coop
wit
no
roof
(ooo)
Появляюсь
в
тачке
без
крыши
(ууу),
Watching
me,
charge
pay
per
view
(ooo)
Наблюдаешь
за
мной,
платишь
за
просмотр
(ууу),
Ballin,
ima
shoot
Yeah
(ooo)
Зажигаю,
я
буду
стрелять,
да
(ууу),
Pour
a
four,
in
a
two
Наливаю
четыре,
в
два,
Paper
cuts
bleeding
on
thumbs
you
go
ooo,
yeah
Порезы
от
бумаги
на
пальцах,
ты
такая
"ууу",
да,
If
it's
up
it's
up
that's
truth,
yeah
Если
всё
серьезно,
то
серьезно,
это
правда,
да,
On
my
worst
behave
on
God
I'm
a
fool
В
худшем
своём
проявлении,
Боже,
я
дурак,
Surfboard
my
wave
she
go
zoom,
(ooo)
Серфинг
на
моей
волне,
она
такая
"зум"
(ууу).
Rose
up
straight
from
the
pavement
Поднялся
прямо
с
тротуара,
Came
up
out
the
mud
yeah
I
made
it
Выбрался
из
грязи,
да,
я
сделал
это,
Talkin'
talkin'
down
never
phase
me
Ваши
разговоры
меня
не
волнуют,
I
cannot
hear
what
you
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь.
Ha
ha
ha
ha
laughing
at
the
opps
now
Ха-ха-ха-ха,
смеюсь
над
неудачниками,
Ha
ha
ha
ha
Looking
from
the
top
down
Ха-ха-ха-ха,
смотрю
свысока,
Ha
ha
ha
ha
Yeah
bitch
I
made
it
Ха-ха-ха-ха,
да,
детка,
я
сделал
это,
Ha
ha
ha
ha
I
cannot
save
you,
yeah
Ха-ха-ха-ха,
я
не
могу
тебя
спасти,
да.
Too
busy
for
that
cookie
I
ain't
lying
bih
Слишком
занят
для
этой
печеньки,
не
вру,
детка,
I
'on't
want
that
nookie
give
me
da
top
bih
Мне
не
нужна
эта
сладкая
булочка,
дай
мне
минет,
детка,
Do
it
'til
ya
nose,
full
of
snot
bih
Делай
это,
пока
у
тебя
из
носа
не
польют
сопли,
детка,
Popped
outta
nowhere
I'm
pop
shit
(pop
shit)
Внезапно
появился
из
ниоткуда,
я
крутой
чувак
(крутой
чувак),
I'ont
stay
in
da
telly
'less
it
Birdman's
head
(5
Star)
Не
остаюсь
в
телевизоре,
только
если
это
не
голова
Бёрдмана
(5
звёзд),
I
got
Cash
money
no
Birdman
yeah
У
меня
есть
деньги,
но
нет
Бёрдмана,
да,
She
'on't
pop
Percs
she
want
X
instead
Она
не
принимает
Перкосет,
она
хочет
экстази,
Got
the
camera
rolling
Lil
X
right
here
Включаю
камеру,
Лил
Икс
здесь.
Rose
up
straight
from
the
pavement
Поднялся
прямо
с
тротуара,
Came
up
out
the
mud
yeah
I
made
it
Выбрался
из
грязи,
да,
я
сделал
это,
Talkin
talkin
down
never
phase
me
Ваши
разговоры
меня
не
волнуют,
I
cannot
hear
what
you
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь.
Ha
ha
ha
ha
laughing
at
the
opps
now
Ха-ха-ха-ха,
смеюсь
над
неудачниками,
Ha
ha
ha
ha
Looking
from
the
top
down
Ха-ха-ха-ха,
смотрю
свысока,
Ha
ha
ha
ha
Yeah
bitch
I
made
it
Ха-ха-ха-ха,
да,
детка,
я
сделал
это,
Ha
ha
ha
ha
I
cannot
save
you,
yea
Ха-ха-ха-ха,
я
не
могу
тебя
спасти,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Powell, Zak North, Eric Lipford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.