Paroles et traduction Zak North - ONE DEGREE NORTH (feat. J.Ara)
ONE DEGREE NORTH (feat. J.Ara)
ОДИН ГРАДУС НА СЕВЕР (при участии J.Ara)
Hold
up
I
can
really
boom
and
bap
Погоди,
я
реально
могу
читать
бум-бэп
I
go
crazy
like
I'm
out
at
Duke
where
the
students
at
Я
схожу
с
ума,
как
будто
я
в
Дьюке,
где
все
студенты
K's
in
the
trunk
are
no
good
if
you
lacking
Тысячи
в
багажнике
- ничто,
если
ты
не
шаришь
So
we
ride
around
with
Glocks
on
our
lap,
facts
Поэтому
мы
катаемся
с
глоками
на
коленях,
факт
I'll
put
some
goons
on
your
top
and
make
you
snap
back
Я
натравлю
на
тебя
своих
псов,
и
ты
быстро
вернешься
Ain't
got
to
pay
them
boys
cause
they
know
that
I'm
the
bag
Мне
не
нужно
им
платить,
они
знают,
что
я
- ходячий
банк
And
I
be
popping
out
at
random
times,
ass
crack
И
я
появляюсь
в
случайное
время,
как
кокаиновая
ломка
And
get
your
bitch
wetter
than
her
own
bath
mat
И
делаю
твою
сучку
мокрее,
чем
ее
собственный
коврик
для
ванны
That
ain't
the
topic
of
discussion
though
Но
это
не
тема
для
разговора
Records
hitting
hard
my
career
on
concussion
though
Треки
бьют
жестко,
моя
карьера
- как
сотрясение
мозга
Still
on
the
couch
I
guess
you
niggas
in
your
comfort
zone
Все
еще
на
диване,
ты,
наверное,
в
своей
зоне
комфорта
I
could
call
the
dawgs
off
but
I'm
the
type
to
run
up
score
Я
мог
бы
отозвать
псов,
но
я
из
тех,
кто
добивает
счет
Checking
at
the
door
it
never
comes
down
wires
Проверяем
на
входе,
это
никогда
не
проходит
по
проводам
We
even
make
her
take
her
bra
off
if
it
come
with
wires
Мы
даже
заставляем
ее
снять
лифчик,
если
на
нем
есть
косточки
Cause
niggas
wise
facts
Потому
что
ниггеры
умные,
это
факт
My
spot
is
permanent
that's
why
I'm
so
relaxed
Мое
место
неизменно,
поэтому
я
так
расслаблен
Even
Marty
McFly
couldn't
take
it
back
Даже
Марти
Макфлай
не
смог
бы
это
вернуть
Yeah
wine
sipping
and
fine
living
Да,
потягиваем
вино
и
живем
красиво
We
celebrate
the
criminal
and
not
the
crime
victim
Мы
чествуем
преступника,
а
не
жертву
преступления
High
spirits
and
night
swimming
Высокие
духи
и
ночные
заплывы
In
love
with
time,
my
time
is
money
so
I'll
never
kill
it
Влюблен
во
время,
мое
время
- деньги,
поэтому
я
никогда
его
не
убью
I'm
proud
of
my
brother
he
left
this
life
alone
Я
горжусь
своим
братом,
он
ушел
из
этой
жизни
But
bitches
and
money
money
and
bitches
I'm
on
Но
сучки
и
деньги,
деньги
и
сучки
- я
в
деле
And
my
woman
back
at
home
who
you
tried
to
snitch
to
А
моя
женщина
дома,
которой
ты
пыталась
настучать
But
she
reply
back
like
bitch
R
U
Dumb?!
Но
она
ответила:
"Сука,
ты
тупая?!"
I
know
what
he's
on
I'm
the
one
he
push
up
on
Я
знаю,
чем
он
занимается,
я
тот,
кого
он
добивается
Ya'll
think
you
fill
his
void
but
I
got
news
bitch
you
don't
Ты
думаешь,
что
заполняешь
его
пустоту,
но
у
меня
для
тебя
новости,
сучка,
это
не
так
Who
you
think
he
give
his
paper
to,
to
fucking
thumb
Как
ты
думаешь,
кому
он
отдает
свои
деньги,
чтобы
просто
потратить?
He
don't
fly
you
out
the
country
or
put
you
through
college
Он
не
возит
тебя
по
миру
и
не
оплачивает
тебе
учебу
She
don't
ask
you
ask
you
bitches
questions
Она
не
задает
тебе,
сучка,
вопросы
Cause
she
really
never
gave
a
fuck
Потому
что
ей
реально
все
равно
She
know
ain't
no
other
niggas
doing
half
of
what
I'm
doing
Она
знает,
что
ни
один
ниггер
не
делает
и
половины
того,
что
делаю
я
And
you
can
try
to
slide
on
her
but
good
luck
И
ты
можешь
попытаться
подкатить
к
ней,
но
удачи
Cause
every
single
night
it's
my
dick
on
her
butt
nigga
what
Потому
что
каждую
ночь
мой
член
у
нее
на
заднице,
ниггер,
что?
But
I
didn't
come
from
silver
spooning
Но
я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
My
inner
self
be
telling
me
you
needed
that
to
be
you
Мой
внутренний
голос
говорит
мне,
что
тебе
это
было
нужно,
чтобы
стать
собой
When
I
was
down
bad
nobody
but
family
had
my
back
Когда
мне
было
хреново,
только
семья
прикрывала
мою
спину
So
I
don't
reply
back
when
they
say
what
you
been
up
to
Поэтому
я
не
отвечаю,
когда
они
спрашивают,
чем
я
занимался
But
at
least
they
know
I'm
up
cause
I
done
messed
up
Но
по
крайней
мере,
они
знают,
что
я
на
высоте,
потому
что
я
облажался
But
I
hold
my
head
up
and
now
I'm
checked
up
Но
я
держу
голову
высоко,
и
теперь
я
в
порядке
And
you
don't
need
no
doctor
just
to
point
that
out
И
не
нужен
врач,
чтобы
это
констатировать
And
you
can
tell
I
played
receiver
by
my
paper
route
И
ты
можешь
сказать,
что
я
был
принимающим,
по
тому,
как
я
зарабатываю
деньги
I'm
done
donating
advice
for
Goodwill
only
Я
больше
не
раздаю
советы
бесплатно,
только
за
деньги
When
I
die
cremate
me
so
they
can't
look
down
on
me
Когда
я
умру,
кремируйте
меня,
чтобы
они
не
смотрели
на
меня
свысока
Too
many
debating
about
who
the
best
is
Слишком
много
споров
о
том,
кто
лучший
When
I
hold
Panhandle
grip
on
the
game
I'm
Destined
Когда
я
держу
игру
в
своих
руках,
я
обречен
на
успех
I
make
music
for
niggas
for
who
get
bitches
Я
делаю
музыку
для
ниггеров,
которые
трахают
сучек
And
wear
their
heart
on
their
sleeve
but
leave
blood
on
the
leaves
И
носят
свое
сердце
нараспашку,
но
оставляют
кровь
на
листьях
I'm
way
too
shiesty
for
you
to
get
it
back
period
Я
слишком
хитер,
чтобы
ты
смогла
вернуть
это,
точка
Cuz
if
I
hit
that
purr
she
won't
ever
hear
you
Потому
что
если
я
заведусь,
она
никогда
тебя
не
услышит
Hopping
out
in
my
splendor
making
the
views
scenic
Выхожу
из
машины,
делая
вид
живописным
Please
no
photos
we
enjoying
this
good
evening
Пожалуйста,
без
фото,
мы
наслаждаемся
этим
прекрасным
вечером
Deep
breaths
in
arenas
they
said
he'd
never
breath
in
Глубокие
вдохи
на
аренах,
они
говорили,
что
он
никогда
не
будет
дышать
Suddenly
haters
busting
uey's
must
be
amnesia
Внезапно
хейтеры
пускают
слюни,
должно
быть
амнезия
Want
to
see
a
dead
body
just
go
look
in
the
booth
Хочешь
увидеть
труп,
просто
загляни
в
будку
I've
got
the
heads
of
kings
hanging
up
in
the
stu
У
меня
в
студии
висят
головы
королей
Don't
hear
that
chatter
I'm
connected
to
a
higher
power
Не
слышу
этой
болтовни,
я
подключен
к
высшей
силе
They
slept
at
24
I'm
on
my
25th
hour
Они
спали
в
24,
я
на
своем
25-м
часу
This
legacy
where
we
turn
odds
to
monuments
Это
наследие,
где
мы
превращаем
шансы
в
монументы
Cause
I'm
a
product
of
loop
holes
and
conduits
Потому
что
я
продукт
лазеек
и
связей
And
you
can
look
at
how
I
move
and
see
the
difference
И
ты
можешь
посмотреть,
как
я
двигаюсь,
и
увидеть
разницу
I
ain't
satisfied
until
I
own
the
building
Я
не
успокоюсь,
пока
не
стану
владельцем
здания
Pass
it
down
to
my
children
I'm
Coleco
with
the
Vision
Передам
это
своим
детям,
я
Колеко
с
видением
Put
my
niggas
on
planes
and
yachts
oh
what
a
feeling
Посажу
своих
ниггеров
на
самолеты
и
яхты,
о,
какое
чувство
Life
minus
the
ceilings
no
inclusions
or
blemishes
Жизнь
без
ограничений,
без
включений
и
пятен
Inside
of
the
stones
the
clarity
so
brilliant
Внутри
камней
сияет
ясность
To
legendary
to
sell
out
popping
too
much
to
sit
down
Слишком
легендарен,
чтобы
продаваться,
слишком
популярен,
чтобы
сидеть
на
месте
Nostalgia
in
my
bars
like
the
old
jail
downtown
Ностальгия
в
моих
текстах,
как
старая
тюрьма
в
центре
города
Now
it's
Mai
Tai's
in
Nevada
just
to
piss
out
Теперь
это
"Май
Тай"
в
Неваде,
просто
чтобы
отлить
Niggas
will
burn
their
bridge
just
to
hate
on
this
thing
of
ours
Ниггеры
сожгут
свои
мосты,
только
чтобы
ненавидеть
то,
что
принадлежит
нам
Aye
Zak
look
here's
some
keys
from
a
don
to
another
boss
Эй,
Зак,
вот
тебе
ключи
от
одного
босса
другому
Trust
will
get
you
lined
always
watch
for
the
double
cross
Доверие
подведет
тебя,
всегда
остерегайся
удара
в
спину
We
kill
ants
with
Mack
trucks
just
to
set
the
bar
Мы
давим
муравьев
грузовиками,
просто
чтобы
установить
планку
And
gravity
don't
apply
to
niggas
that's
born
stars
И
гравитация
не
действует
на
ниггеров,
которые
рождаются
звездами
The
world
is
ours
haha
Мир
наш,
ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justun Lynch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.