Zak The Tyrant - Broken Road (feat. Patrick Gamble) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zak The Tyrant - Broken Road (feat. Patrick Gamble)




Broken Road (feat. Patrick Gamble)
Разбитая дорога (feat. Patrick Gamble)
You don't know why I'm on my own
Ты не знаешь, почему я один,
I've been walking down this broken road
Иду по этой разбитой дороге.
You can't save me from this path I've chose
Ты не спасёшь меня, это мой путь,
I've been walking down this broken road
Я иду по этой разбитой дороге.
Uh
Эх,
My life has been so inconsistent
Моя жизнь так непостоянна,
I need some space but I just fear the distance
Мне нужно пространство, но я боюсь расстояния.
I need some closure but the closure I get to finding myself I run away cause I can't face reflections
Мне нужно завершение, но когда я нахожу себя, я убегаю, потому что не могу смотреть в зеркало.
Uh
Эх,
But who are you to judge me I'm obsessive
Но кто ты такая, чтобы судить меня, я одержим.
I know
Я знаю,
Can't take advice cause I think I'll regret it
Не могу принимать советы, потому что думаю, что пожалею об этом.
Yeah
Да,
It's always people who mistreat you and think that their words are golden till you cash in nothing but resentment
Это всегда люди, которые плохо с тобой обращаются и думают, что их слова на вес золота, пока ты не получаешь ничего, кроме обиды.
And I be that you can never take away the pain my tears are flowing slowly
И я уверен, что ты никогда не сможешь забрать мою боль, мои слёзы текут медленно.
I said that
Я сказал,
You think you know me but you're never lonely
Ты думаешь, что знаешь меня, но ты никогда не бываешь одинокой.
And sometimes all I need is someone here to hold me and wrap me closely inside your eyes tell me that I'm worthy
Иногда всё, что мне нужно, это кто-то рядом, кто бы обнял меня и прижал к себе, твои глаза говорят мне, что я достоин этого.
Uh
Эх,
I'm dreaming but I'm screaming get me out
Мне снится сон, но я кричу: "Вытащите меня!",
I'm scared to wake up and no ones around
Мне страшно проснуться и увидеть, что никого нет рядом.
I know I'm lost but don't want to be found
Я знаю, что потерян, но не хочу, чтобы меня нашли.
Can you tell someone to wake me
Ты можешь сказать кому-нибудь, чтобы разбудили меня?
You don't know why I'm on my own
Ты не знаешь, почему я один,
I've been walking down this broken road
Иду по этой разбитой дороге.
You can't save me from this path I've chose
Ты не спасёшь меня, это мой путь,
I've been walking down this broken road
Я иду по этой разбитой дороге.
Yeah
Да,
Nothing is ever the same when
Ничто не будет прежним, когда
You go through trauma and you feel it chasing
Ты переживаешь травму, и она преследует тебя,
Every mistake and every bad
Каждая ошибка и каждая плохая
Relationship that I done had
Связь, что у меня была.
So I sit back and I laugh
Поэтому я сижу сложа руки и смеюсь,
Then I fall back and I relapse
Потом я падаю и снова срываюсь.
Couldn't put a price tag on my past
Нельзя повесить ценник на моё прошлое,
I'm not asking for no glass of that self pity I'm just mad when I think back
Я не прошу жалости к себе, я просто злюсь, когда вспоминаю
Of all the hands I had lended
Все те руки, что я протягивал,
All the arms I extended like my body had no limit
Все объятия, что я дарил, как будто у моего тела не было предела.
But I'm sinking and you just watch
Но я тону, а ты просто смотришь,
I need assistance and you stop
Мне нужна помощь, а ты останавливаешься.
I think I need your guidance but you're lost
Кажется, мне нужно твоё руководство, но ты потеряна.
I hope one day you find me I'm drifting off then I hear you say
Надеюсь, однажды ты найдёшь меня, я уплываю, и тут слышу, как ты говоришь:
I'm dreaming but I'm screaming get me out
Мне снится сон, но я кричу: "Вытащите меня!",
I'm scared to wake up and no ones around
Мне страшно проснуться и увидеть, что никого нет рядом.
I know I'm lost but don't want to be found
Я знаю, что потерян, но не хочу, чтобы меня нашли.
Can you tell someone to wake me
Ты можешь сказать кому-нибудь, чтобы разбудили меня?
Now you know why you're all alone
Теперь ты знаешь, почему ты одна
And you're left walking down that broken road
И идёшь по этой разбитой дороге.
And I won't save you from the path you chose
И я не спасу тебя с пути, который ты выбрала,
So just keep walking down that broken road yeah
Так что продолжай идти по этой разбитой дороге, да.
You don't know why I'm on my own
Ты не знаешь, почему я один,
On your own
Одна,
I've been walking down this broken road
Иду по этой разбитой дороге.
This Broken Road
По этой разбитой дороге.
You can't save me from this path I've chose
Ты не спасёшь меня, это мой путь,
I've been walking down this
Я иду по этой...
Keep walking
Продолжай идти...
Broken road
Разбитой дороге.
You don't know why I'm on my own
Ты не знаешь, почему я один,
I've been walking down this broken road
Иду по этой разбитой дороге.
And you can't save me from this path I've chose
И ты не спасёшь меня с пути, который я выбрал,
I've been walking down this
Я иду по этой...





Writer(s): Zakry Ray Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.