Paroles et traduction Zakhmi feat. Morvarid - Khorshid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اگه
دوباره
صبح
بیاد
یه
روز
نو
میاد
Если
снова
наступит
утро,
наступит
новый
день
اگه
دوباره
صبح
بیاد
یه
روز
نو
میاد
Если
снова
наступит
утро,
наступит
новый
день
آسمون
آبی
هوا
عالی
خورشید
تابید
رومون
Небо
голубое,
погода
отличная,
солнце
светит
на
нас
یه
حال
عالی
مثل
نقاشی
رنگا
پاچید
رو
بوم
Отличное
настроение,
как
картина,
краски
разбрызганы
по
холсту
بهش
گفتم
زندگی
یعنی
همین
الان
همین
امروز
Я
сказала
ему,
что
жизнь
- это
именно
сейчас,
именно
сегодня
پس
بهتره
وایسی
روی
پات
باشی
روی
پات
باشی
توی
مود
Так
что
лучше
тебе
встать
на
ноги,
быть
в
настроении
اضافه
کاری
دورت
میدونم
میبینی
میشه
زیاد
Знаю,
вокруг
тебя
много
лишней
суеты,
ты
видишь,
как
ее
становится
все
больше
همه
یه
زبون
ها
عین
عقرب
عین
نیش
سیاه
Все
языки
как
скорпионы,
как
черное
жало
ظاهرا
عوام
فریب
بیرون
خوب
از
تو
کریه
Внешне
обманчиво
приятные,
внутри
отвратительные
هر
جا
هم
میشی
دعوت
میخوای
Куда
бы
тебя
ни
пригласили
نیومده
در
ری
سریع
Ты
сразу
сбегаешь,
не
успев
прийти
هوامون
گرمه
و
اینجا
بارون
هم
نمیاد
Нам
жарко,
и
здесь
дождя
не
будет
خورشید
میتابه
داغیم
خوابمون
نمیاد
Солнце
светит,
нам
жарко,
нам
не
спится
هوا
گرمه
اینجا
بارون
هم
نمیاد
Нам
жарко,
здесь
дождя
не
будет
خورشید
میتابه
داغیم
خوابمون
نمیاد
Солнце
светит,
нам
жарко,
нам
не
спится
اگه
دوباره
صبح
بیاد
یه
روز
نو
میاد
Если
снова
наступит
утро,
наступит
новый
день
اگه
دوباره
صبح
بیاد
یه
روز
نو
میاد
Если
снова
наступит
утро,
наступит
новый
день
پس
قول
بده
پاشی
روی
پات
وایسی
Так
что
обещай
встать
на
ноги
چون
دنیا
رو
تویی
که
باید
بسازی
Потому
что
мир
должен
построить
именно
ты
پس
قول
بده
پاشی
روی
پات
وایسی
Так
что
обещай
встать
на
ноги
چون
دنیا
رو
تویی
که
باید
بسازی
Потому
что
мир
должен
построить
именно
ты
صبحا
دیگه
با
خنده
پا
نمیشم
مرد
روون
لحظه
ها
نمیشم
По
утрам
я
больше
не
просыпаюсь
с
улыбкой,
не
наслаждаюсь
каждым
мгновением
بی
حوصله
اعصاب
خراب
وارد
بحث
و
سر
و
صدا
نمیشم
Я
без
настроения,
нервная,
не
вступаю
в
споры
и
не
кричу
بار
اولم
نیست
آدما
بهم
ریختن
احوال
و
حالمو
Не
в
первый
раз
люди
портят
мне
настроение
и
состояние
تکراری
شده
این
قضیه
که
میخوام
برم
جمع
کنم
بارمو
Это
повторяется
снова
и
снова,
я
хочу
собрать
вещи
и
уйти
هر
دفعه
یکی
هر
دفعه
یه
مدل
یه
مشت
آدم
تکراری
دمده
Каждый
раз
кто-то,
каждый
раз
по-разному,
куча
одинаковых,
старомодных
людей
پرنسسای
قلابی
الکی
که
میبندن
یک
شبه
یهو
دل
Фальшивые
принцессы,
которые
внезапно
привязываются
за
одну
ночь
نه
من
دیگه
حوصله
ندارم
این
بچه
بازیو
ته
توشو
درارم
Нет,
у
меня
больше
нет
терпения
для
этих
детских
игр,
чтобы
докопаться
до
сути
نه
خوشگلم
اشتباه
نگیر
من
علاقه
ای
به
این
فیلم
هندیا
ندارم
Нет,
красавчик,
не
пойми
меня
неправильно,
мне
не
нравятся
эти
индийские
фильмы
نه
ندارم
اصلا
ندارم
نه
ندارم
ابدا
ندارم
Нет,
мне
не
нравится,
совсем
не
нравится,
нет,
мне
совершенно
не
нравится
نه
ندارم
نه
ندارم
نه
ندارم
اصلا
ندارم
Нет,
мне
не
нравится,
не
нравится,
нет,
мне
совсем
не
нравится
اگه
دوباره
صبح
بیاد
یه
روز
نو
میاد
Если
снова
наступит
утро,
наступит
новый
день
اگه
دوباره
صبح
بیاد
یه
روز
نو
میاد
Если
снова
наступит
утро,
наступит
новый
день
پس
قول
بده
پاشی
روی
پات
وایسی
Так
что
обещай
встать
на
ноги
چون
دنیا
رو
تویی
که
باید
بسازی
Потому
что
мир
должен
построить
именно
ты
پس
قول
بده
پاشی
روی
پات
وایسی
Так
что
обещай
встать
на
ноги
چون
دنیا
رو
تویی
که
باید
بسازی
Потому
что
мир
должен
построить
именно
ты
من
اون
دختر
کوکی
نیستم
Я
не
та
милая
девочка
من
اون
دختر
کوکی
نیستم
Я
не
та
милая
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Khorshid
date de sortie
26-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.