Paroles et traduction Zaki feat. Kame Alioto Lokos - Decisiones
No
creo
merecer
el
cielo
no
I
don't
think
I
deserve
heaven
no
Mas
mis
acciones
me
reiteran
que
tampoco
es
que
lo
quiero
bro
But
my
actions
reiterate
to
me
that
it's
not
that
I
want
it
either
bro
Si
puedo
ser
yo
el
que
eligiera
el
paradero
If
I
can
be
the
one
who
chose
the
whereabouts
Iría
a
donde
pueda
ver
a
mi
hermano
junto
a
mi
abuelo
negro
I
would
go
where
I
can
see
my
brother
next
to
my
black
grandfather
Si
así
lo
quiero
me
hago
mierda
el
pensamiento
If
I
want
it
that
way
I
make
shit
the
thought
Con
el
tormento
de
imaginarlos
contentos
With
the
torment
of
imagining
them
content
Si
a
ti
y
a
el
a
lucifer
jugando
cientos
de
estos
sentimientos
If
you
and
he
to
lucifer
playing
hundreds
of
these
feelings
No
correspondientes
a
mi
tiempo
fuck
Not
corresponding
to
my
time
fuck
Tengo
que
soltar
mucho
todavia
I
have
to
let
go
a
lot
yet
No
me
logro
acostumbrar
a
estar
bien
si
su
compañía
no
I
can't
get
used
to
being
well
if
your
company
doesn't
El
abismal
espacio
en
una
cama
fría
The
abysmal
space
in
a
cold
bed
Solo
se
compara
con
beber
de
botellas
vacías
nigga
It
only
compares
to
drinking
from
empty
bottles
nigga
Figura
un
ser
de
carácter
por
demás
ácido
Figure
a
being
of
an
otherwise
acidic
character
Mas
ácido
mas
fácil
no
mostrar
debilidades
bro
More
acidic
easier
not
to
show
weaknesses
bro
Seguiré
optando
por
rimar
en
ritmos
clásicos
I
will
still
choose
to
rhyme
in
classical
rhythms
Pues
casi
no
tengo
razones
de
hacerme
el
simpático
homs
Well,
I
have
almost
no
reason
to
play
the
nice
homs
Vivo
ignorando
al
que
me
aconseja
I
live
ignoring
the
one
who
advises
me
Sigo
bien
al
parecer
por
tanta
oración
de
mi
vieja
men
I'm
still
fine
apparently
because
of
so
much
prayer
from
my
old
men...
El
mal
humor
de
mi
abuela
en
mi
se
refleja
My
grandmother's
bad
mood
is
reflected
in
me
Como
el
don
por
elegir
las
decisiones
mas
pendejas
primo
Like
the
gift
for
choosing
the
most
fucking
decisions
cousin
Le
di
la
mano
a
quien
considere
mi
hermano
I
shook
hands
with
whoever
I
consider
my
brother
Y
cuando
me
encontré
lejano
me
convertí
en
el
villano
And
when
I
found
myself
far
away
I
became
the
villain
En
este
plano
ya
no
tengo
tan
cercanos
On
this
plane
I
no
longer
have
so
close
A
los
falsos
si
a
jesús
lo
traicionaron
sus
cristianos
mano
To
the
false
if
Jesus
was
betrayed
by
his
Christian
hand
Aveces
mato
ortografias
con
mi
jerga
Sometimes
I
kill
spellings
with
my
slang
Lo
primordial
es
que
no
me
importa
una
mierda
The
main
thing
is
that
I
don't
give
a
shit
Ver
mas
allá
de
lo
que
alguien
normal
observa
To
see
beyond
what
a
normal
person
observes
Es
la
razón
por
la
que
al
rimar
me
suelo
pasar
de
verga
homs
It's
the
reason
why
when
I
rhyme
I
usually
pass
the
fuck
homs
Vivo
ignorando
al
que
me
aconseja
I
live
ignoring
the
one
who
advises
me
Sigo
bien
al
parecer
por
tanta
oración
de
mi
vieja
men
I'm
still
fine
apparently
because
of
so
much
prayer
from
my
old
men...
El
mal
humor
de
mi
abuela
en
mi
se
refleja
My
grandmother's
bad
mood
is
reflected
in
me
Como
el
don
por
elegir
las
decisiones
mas
pendejas
primo
Like
the
gift
for
choosing
the
most
fucking
decisions
cousin
Vivo
ignorando
al
que
me
aconseja
I
live
ignoring
the
one
who
advises
me
Sigo
bien
al
parecer
por
tanta
oración
de
mi
vieja
men
I'm
still
fine
apparently
because
of
so
much
prayer
from
my
old
men...
El
mal
humor
de
mi
abuela
en
mi
se
refleja
My
grandmother's
bad
mood
is
reflected
in
me
Como
el
don
por
elegir
las
decisiones
mas
pendejas
nigga
Like
the
gift
for
choosing
the
most
fucking
decisions
nigga
Cuando
sientas
que
la
tristeza
te
toca
la
puerta
When
you
feel
that
sadness
is
knocking
on
your
door
Que
la
esperanza
esta
muerta
que
el
mundo
apesta
That
hope
is
dead
that
the
world
sucks
Que
ya
no
hay
respuestas
That
there
are
no
more
answers
Recuerda
siempre
hay
luz
después
de
la
tormenta
Remember
there
is
always
light
after
the
storm
Cuando
te
atormentes
y
pienses
que
no
hay
salida
When
you're
tormented
and
you
think
there's
no
way
out
Y
despiertes
atrapado
en
tus
pesadillas
And
wake
up
trapped
in
your
nightmares
Oscuros
son
los
días
las
noches
frías
e
intensas
Dark
are
the
days
the
cold
and
intense
nights
Recuerda
decisiones
traen
consecuencias
Remember
decisions
have
consequences
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Trez
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.