Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
fallin'
Ich
falle
für
dich
You
got
me
waitin'
on
you
Ich
warte
auf
dich
You
got
me
talkin'
Ich
rede
nur
noch
von
dir
But
every
word's
about
you
Aber
jedes
Wort
handelt
von
dir
You
got
me
joggin'
Du
bringst
mich
zum
Joggen
You
got
me
listenin'
to
you
Du
bringst
mich
dazu,
dir
zuzuhören
I
might
just
promise
Vielleicht
verspreche
ich
dir
That
I
will
be
there
for
you
Dass
ich
für
dich
da
sein
werde
Cause
girl
you're
flawless
Denn
Mädchen,
du
bist
makellos
Yeah
you
know
that
it's
true
Ja,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Tell
me
you
want
this
Sag
mir,
dass
du
das
willst
You
know
I
want
it
too
Du
weißt,
ich
will
es
auch
You
got
me
fallin'
Ich
falle
für
dich
You
got
me
waitin'
on
you
Ich
warte
auf
dich
You
got
me
talkin'
Ich
rede
nur
noch
von
dir
But
every
word's
about
you
Aber
jedes
Wort
handelt
von
dir
Yeah,
so
call
me
when
you
want
girl
Ja,
also
ruf
mich
an,
wenn
du
willst,
Mädchen
Call
me
when
you're
sober
Ruf
mich
an,
wenn
du
nüchtern
bist
Call
me
when
you're
so
drunk
Ruf
mich
an,
wenn
du
betrunken
bist
Tell
me
to
come
over
Sag
mir,
ich
soll
vorbeikommen
I
just
wanna
see
that
face
again,
and
I
Ich
will
nur
dein
Gesicht
wiedersehen,
und
ich
Just
wanna
make
you
mine
tonight
Will
dich
heute
Nacht
zu
meiner
machen
So
give
me
a
chance
girl
Also
gib
mir
eine
Chance,
Mädchen
Let
me
get
in
them
pants
girl
Lass
mich
in
deine
Nähe,
Mädchen
We
can
hop
in
my
car
Wir
können
in
mein
Auto
steigen
Take
a
trip
around
the
world
Eine
Reise
um
die
Welt
machen
Just
tell
me
what
your
plans
are
Sag
mir
einfach,
was
deine
Pläne
sind
You
got
me
fallin'
Ich
falle
für
dich
You
got
me
waitin'
on
you
Ich
warte
auf
dich
You
got
me
talkin'
Ich
rede
nur
noch
von
dir
But
every
word's
about
you
Aber
jedes
Wort
handelt
von
dir
You
got
me
joggin'
Du
bringst
mich
zum
Joggen
You
got
me
listenin'
to
you
Du
bringst
mich
dazu,
dir
zuzuhören
I
might
just
promise
Vielleicht
verspreche
ich
dir
That
I
will
be
there
for
you
Dass
ich
für
dich
da
sein
werde
Cause
girl
you're
flawless
Denn
Mädchen,
du
bist
makellos
Yeah
you
know
that
it's
true
Ja,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Tell
me
you
want
this
Sag
mir,
dass
du
das
willst
You
know
I
want
it
too
Du
weißt,
ich
will
es
auch
You
got
me
fallin'
Ich
falle
für
dich
You
got
me
waitin'
on
you
Ich
warte
auf
dich
You
got
me
talkin'
Ich
rede
nur
noch
von
dir
But
every
word's
about
you
Aber
jedes
Wort
handelt
von
dir
Yeah,
who
knew
that
just
one
night
Ja,
wer
hätte
gedacht,
dass
nur
eine
Nacht
Could
change
my
whole
damn
life
Mein
ganzes
verdammtes
Leben
verändern
könnte
It
felt
so
goddamn
right
Es
fühlte
sich
so
verdammt
richtig
an
Now
I'm
stuck
like
glue
Jetzt
bin
ich
festgeklebt
Do
you
feel
it
too?
Fühlst
du
es
auch?
Yeah,
all
I
talk
about
is
you
Ja,
ich
rede
nur
noch
über
dich
My
friends
think
I'm
a
tool
Meine
Freunde
halten
mich
für
einen
Idioten
And
my
therapist
she
thinks
I
am
obsessin'
over
you
Und
meine
Therapeutin,
sie
denkt,
ich
bin
besessen
von
dir
But
they
don't
understand
what
we
have
Aber
sie
verstehen
nicht,
was
wir
haben
Yeah,
they
never
met
someone
like
you
Ja,
sie
haben
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
You
got
me
fallin'
Ich
falle
für
dich
You
got
me
waitin'
on
you
Ich
warte
auf
dich
You
got
me
talkin'
Ich
rede
nur
noch
von
dir
But
every
word's
about
you
Aber
jedes
Wort
handelt
von
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zac Mullaly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.