Zakk Wylde - Darkest Hour - traduction des paroles en allemand

Darkest Hour - Zakk Wyldetraduction en allemand




Darkest Hour
Dunkelste Stunde
Your crossroads have come
Deine Scheidewege sind gekommen
And as they knock upon your door
Und während sie an deine Tür klopfen
Choices to be made
Entscheidungen müssen getroffen werden
For this life in which you led
Für dieses Leben, das du geführt hast
Will you leave or will you stay?
Wirst du gehen oder wirst du bleiben?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Tell me what's it gonna be?
Sag mir, was wird es sein?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Will you walk with me?
Wirst du mit mir gehen?
And what was certain becomes unclear
Und was sicher war, wird unklar
As the Doubts of Thomas whisper in your ear
Während die Zweifel des Thomas in dein Ohr flüstern
And all that you knew
Und alles, was du wusstest
And all that you believe
Und alles, woran du glaubst
Starts to fall away
Beginnt zu zerfallen
Will you leave or will you stay?
Wirst du gehen oder wirst du bleiben?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Tell me what's it gonna be?
Sag mir, was wird es sein?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Will you walk with me?
Wirst du mit mir gehen?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Tell me what's it gonna be?
Sag mir, was wird es sein?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Tell me what's it gonna be?
Sag mir, was wird es sein?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Will you walk with me?
Wirst du mit mir gehen?
In your darkest hour
In deiner dunkelsten Stunde
Tell me what's it gonna be?
Sag mir, was wird es sein?
The crossroads have come
Die Scheidewege sind gekommen
And as they knock upon your door...
Und während sie an deine Tür klopfen...





Writer(s): Zachary Phillip Wylde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.