Zakk Wylde - Eyes Of Burden - Alternate Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zakk Wylde - Eyes Of Burden - Alternate Version




Eyes Of Burden - Alternate Version
Очи отягощённые - Альтернативная версия
Years pass and the seasons change
Годы проходят, и времена года меняются,
Hopes that drown within life's pouring rain
Надежды тонут в проливном дожде жизни.
Time weighs on the strands of faith
Время тяготеет над нитями веры,
End of days, for you I wait
Конец дней, я жду тебя.
As I cross these oceans of time
Пересекая эти океаны времени
Just so I can make you mine
Только чтобы сделать тебя моей,
These eyes of burden
Эти очи отягощённые
I shall make blind just so I can make you mine
Я ослеплю, только чтобы сделать тебя моей.
Thoughts of you
Мысли о тебе -
My world, it smiles
Мой мир, он улыбается.
The cold embrace
Холодные объятия
Of one's endless mile
Бесконечной мили,
The snow that falls upon disheartened faith
Снег, падающий на удручённую веру,
End of days, for you I wait
Конец дней, я жду тебя.
As I cross these oceans of time
Пересекая эти океаны времени
Just so I can make you mine
Только чтобы сделать тебя моей,
These eyes of burden
Эти очи отягощённые
I shall make blind just so I can make you mine
Я ослеплю, только чтобы сделать тебя моей.
As I cross these oceans of time
Пересекая эти океаны времени
Just so I can make you mine
Только чтобы сделать тебя моей,
These eyes of burden
Эти очи отягощённые
I shall make blind just so I can make you mine
Я ослеплю, только чтобы сделать тебя моей.
As I cross these oceans of time
Пересекая эти океаны времени
Just so I can make you mine
Только чтобы сделать тебя моей,
These eyes of burden
Эти очи отягощённые
I shall make blind just so I can make you mine.
Я ослеплю, только чтобы сделать тебя моей.





Writer(s): Zachary Phillip Wylde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.