Zakkum - Biraz Uyu (Düet: Cem Adrian) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zakkum - Biraz Uyu (Düet: Cem Adrian)




Biraz Uyu (Düet: Cem Adrian)
Немного поспи (Дуэт: Cem Adrian)
Gelmiyorsa artık yardıma
Если больше не приходят на помощь
Bir zamanlar ağladığın omuzlar
Плечи, на которых ты когда-то плакала,
Soğumuyorsa kalbine akan kaynar sular
Если кипяток, текущий к твоему сердцу, не остужает его,
Tanıyamıyorsa artık gözlerin
Если твои глаза больше не узнают
Aynadaki şu sessiz ve yorgun adamı
Этого тихого и усталого человека в зеркале,
Kurumuyorsa yanağından akan tuzlu sular
Если соленые слезы не высыхают на твоих щеках,
Nefes alamıyorsan, açıklayamıyorsan
Если ты не можешь дышать, не можешь объяснить,
Tutunamıyor, kanatlanamıyorsan
Не можешь удержаться, не можешь взлететь,
Ve artık başaramıyorsan.
И если ты больше не можешь справиться.
Olsun, olsun varsın
Пусть, пусть так,
Şimdi uyu. Biraz uyu.
Теперь спи. Немного поспи.
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın yanına uzan
Ляг рядом с расстрелянным одиночеством
Ve biraz uyu.
И немного поспи.
Durduramıyorsan artık adımlarını,
Если ты больше не можешь остановить свои шаги,
Hep aynı ıslak kaldırımlarda,
Все на тех же мокрых тротуарах,
Sayamıyorsa parmakların geçen yılları,
Если твои пальцы не могут сосчитать прошедшие годы,
Unutuyorsa artık ellerin,
Если твои руки забывают
Eskiden tuttuğu elleri,
Руки, которые они когда-то держали,
Kayboluyorsa aklından tek tek isimleri.
Если имена одно за другим исчезают из твоей памяти.
Nefes alamıyorsan, açıklayamıyorsan
Если ты не можешь дышать, не можешь объяснить,
Tutunamıyor, kanatlanamıyorsan
Не можешь удержаться, не можешь взлететь,
Ve artık başaramıyorsan.
И если ты больше не можешь справиться.
Olsun, olsun varsın,
Пусть, пусть так,
Şimdi uyu. Biraz uyu.
Теперь спи. Немного поспи.
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın yanına uzan,
Ляг рядом с расстрелянным одиночеством,
Ve biraz uyu.
И немного поспи.
Olsun, olsun olsun varsın,
Пусть, пусть, пусть так,
Şimdi uyu. Biraz uyu.
Теперь спи. Немного поспи.
Kurşuna dizilmiş yalnızlığın yanına uzan,
Ляг рядом с расстрелянным одиночеством,
Ve biraz uyu.
И немного поспи.
(Cem Adrian)
(Cem Adrian)
Sadece çocukken uyanıksındır bunu bil.
Знай, что ты бодрствуешь только в детстве.
Her şeyin farkındasındır, her sese dönüp bakarsın.
Ты осознаешь все, оборачиваешься на каждый звук.
Büyümek; uyumak ve unutmak gibidir. Ve büyüklerin dediği gibi: uyuman gerekli büyümen için... Sağır ediyorsa sessizlik ve kör ediyorsa aydınlık, sadece sana görünen ve kimseleri inandıramadığın bir hayalet gibi yanı başında oturuyorsa yalnızlık, bu gece.
Взрослеть это как спать и забывать. И как говорят взрослые: тебе нужно спать, чтобы расти... Если тишина оглушает, а свет ослепляет, если одиночество сидит рядом с тобой, как призрак, которого видишь только ты и в которого никого не можешь убедить, этой ночью.
Hep aynı saatte kapını çalan bir düşman gibi bekliyorsa seni ve canına kastedecek bir kılıç gibi sallanıyorsa tepende, unutabilmek için hepsini biraz uyu...
Если оно ждет тебя, как враг, стучащий в твою дверь в один и тот же час, и нависает над тобой, как меч, готовый лишить тебя жизни, немного поспи, чтобы все это забыть...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.