Zakkum - Kambur Şarkı - traduction des paroles en russe

Kambur Şarkı - Zakkumtraduction en russe




Kambur Şarkı
Горбатая песня
Aman aman aman aman
О, боже, боже, боже мой,
Bitap düştüm bunca zaman
Измучен я за все это время,
Kötürüm olmuş bu devran
Стал калекой в этом круговороте,
Merhemim yok halim yaman
Нет лекарства, состояние мое плачевно,
Kalanlara olsun selam
Привет оставшимся,
Tuttum yolu cennet mekan
Я отправился в райские края.
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
Kırık dökük bir muamma
Разрушенный, загадочный,
Günüm yok gecem hakeza
Нет ни дня, ни ночи, все то же,
Bu akıbet bundan sonra
Такова моя участь отныне.
Zehir zemberektir anca
Яд, да и только,
Tuttum yolu cennet mekan
Я отправился в райские края.
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
Vebalimdi çektim elem
Это была моя вина, я страдал,
Artık ben derde gelemem
Больше не могу переносить горе,
Payidar kalsa da sitem
Пусть останется укор,
İnceden esecek meltem
Пусть дует легкий ветерок,
Oldu belki günler viran
Дни, возможно, стали разрушенными,
Hülyadaydım ayan beyan
Я был в мечтах, это очевидно,
Olsam da bunca perişan
Даже если я так несчастен,
Yine de olamam pişman
Я все равно не жалею,
Dersaadet derler yalan
Называют его "Домом уроков" - ложь,
Ne saadet ne de derman
Ни счастья, ни лекарства,
Mecalim yok derdim harman
У меня нет сил, моя боль - целый урожай,
Kambur felek bana kalan
Горбатая судьба - вот что мне осталось,
Tuttum yolu cennetmekan
Я отправился в райские края.
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,
İstanbul'a of İstanbul'a
В Стамбул, о, в Стамбул,





Writer(s): Yusuf Demirkol, Mustafa Cem Senyucel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.