Paroles et traduction Zakkum - Kapat Perdelerimi
Kapat Perdelerimi
Close My Curtains
Yedi
rengi
görmeyen
bir
çocuktum
büyüdüm
I
was
a
child
who
couldn't
see
seven
colors
I
grew
up
Gölge
gibi
bedensiz
bir
hayata
büründüm
I
put
on
a
life
without
a
body
like
a
shadow
İnsan
yüzü
görmeyen
bir
diyara
süründüm
I
crept
into
a
land
where
I
didn't
see
human
faces
Yarını
hiç
bilmeyen
bir
dündüm
bir
bugündüm
I
was
a
yesterday,
a
today
who
never
knew
tomorrow
Kapat
perdelerimi
Close
my
curtains
Artık
güneş
girmesin
The
sun
should
no
longer
enter
Kimse
beni
bilmesin
No
one
should
know
me
Kapat
perdelerimi
Close
my
curtains
Kalbin
beni
sevmesin
May
your
heart
not
love
me
Derdim
sana
geçmesin
May
my
troubles
not
pass
to
you
Sussun
istiyorsun
şu
koca
kalabalık
You
want
this
whole
big
crowd
to
be
silent
Bomboş
olsun
sokaklar
çalmasın
telefonun
The
streets
to
be
empty,
your
phone
not
to
ring
Hiç
kimse
özlemesin
gelmesinler
kapına
No
one
should
miss
you,
they
should
not
come
to
your
door
İhtiyacın
yok
çünkü
yeni
bir
hatıraya
Because
you
don't
need
a
new
memory
Kapat
perdelerimi
Close
my
curtains
Artık
güneş
girmesin
The
sun
should
no
longer
enter
Kimse
beni
bilmesin
No
one
should
know
me
Kapat
perdelerimi
Close
my
curtains
Kalbin
beni
sevmesin
May
your
heart
not
love
me
Derdim
sana
geçmesin
May
my
troubles
not
pass
to
you
Hayat
çok
güzeldi,
durduk
yere
üzüldüm
Life
was
very
beautiful,
I
got
sad
for
no
reason
Her
doğum
günümde
neden
bir
yaş
küçüldüm
Why
did
I
get
younger
every
birthday
I
had
Hayat
çok
güzeldi,
durduk
yere
üzüldüm
Life
was
very
beautiful,
I
got
sad
for
no
reason
Her
doğum
günümde
neden
bir
yaş
küçüldüm
Why
did
I
get
younger
every
birthday
I
had
Yedi
rengi
görmeyen
bir
çocuktum
büyüdüm
I
was
a
child
who
couldn't
see
seven
colors
I
grew
up
Gölge
gibi
bedensiz
bir
hayata
büründüm
I
put
on
a
life
without
a
body
like
a
shadow
İnsan
yüzü
görmeyen
bir
diyara
süründüm
I
crept
into
a
land
where
I
didn't
see
human
faces
Yarını
hiç
bilmeyen
bir
dündüm
bir
bugündüm
I
was
a
yesterday,
a
today
who
never
knew
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Demirkol, Eren Parlakgümüş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.