Zalea - '98 Flows - traduction des paroles en russe

'98 Flows - Zaleatraduction en russe




'98 Flows
'98 Flows
98 flows, this for the days when i'm on road
Потоки 98-го, это для дней, когда я в пути
Cashing hella bands, going full sicko mode
Обналичиваю кучу бабла, врубаю режим психопата
Coming quick in the whip, donuts in the lambo till I'm sick
Лечу на тачке, кручу пятаки на ламбе, пока не стошнит
Pretty young thing and she knows how to drive that stick (agh)
Рядом красотка, и она знает, как управляться с этой палкой (ах)
I'm sick
Мне плохо
You think you know Z?
Думаешь, ты знаешь Z?
Let me take you back to my time in elementary
Давай я верну тебя в мое время в начальной школе
I aint had a friend to my name in grade 5
У меня не было ни одного друга в пятом классе
Im not holding grudges, but my memories don't die
Я не держу зла, но мои воспоминания не умирают
On my own it wasn't really that bad
В одиночестве было не так уж и плохо
My favourite days of the week was the days I saw my dad
Моими любимыми днями недели были те, когда я видела папу
Cause pops held it down, helped me turn around my frown
Потому что папа держал меня на плаву, помогал мне сменить гнев на милость
Then school came again
Потом школа снова
In my anxiety i'd drown
Я тонула в своей тревоге
I lost friends, they switched up, did me dirty
Я потеряла друзей, они изменились, поступили со мной грязно
Now they wanna kick it, hit me up like, hey! where were we?
Теперь они хотят тусоваться, пишут мне типа: "Эй! Где мы остановились?"
Fuck that noise, I'm sharing light and positivity
К черту это, я делюсь светом и позитивом
But not with you bitches, that thought you could fuck with me
Но не с вами, сучки, которые думали, что могут поиметь меня
Bitch I'm Z
Сучка, я - Z
And I'm steezy as can be
И я чертовски крута
All my time is precious, so I'm charging you a fee
Все мое время драгоценно, поэтому я беру с тебя плату
I let karma handle shit, I'm just laid back sipping tea
Я позволяю карме разбираться с дерьмом, а сама просто расслабляюсь и попиваю чаек
All you fakes still creepin me. You think that I didn't see?
Все вы, фальшивки, все еще следите за мной. Думаете, я не вижу?
98 flows, this for the days when i'm on road
Потоки 98-го, это для дней, когда я в пути
Cashing hella bands, going full sicko mode
Обналичиваю кучу бабла, врубаю режим психопата
Coming quick in the whip, donuts in the lambo till I'm sick
Лечу на тачке, кручу пятаки на ламбе, пока не стошнит
Pretty young thing and she knows how to drive that stick (agh)
Рядом красотка, и она знает, как управляться с этой палкой (ах)
Fast forward and I'm popping on the scene
Перенесемся вперед, и я уже на сцене
Laughing at you bitches that wanna be apart the team
Смеюсь над вами, сучки, которые хотят быть в команде
All y'all looking basic
Вы все выглядите банально
It's bout time you faced it
Пора бы вам уже с этим смириться
My whole crew be going turkey
Вся моя команда в ударе
And my music gonna bast it
А моя музыка взорвет
Feedin my family and my friends with my successes
Делюсь своими успехами со своей семьей и друзьями
Keep the circle tight, blessings if you made the guest lists
Держу круг узким, благословения, если ты попал в список гостей
Got so much love around me I ain't had time to be depressed
Вокруг меня так много любви, что у меня нет времени на депрессию
Fuck your fame, power and fortune, that shit ain't got me impressed (Nah)
К черту вашу славу, власть и состояние, это меня не впечатляет (Нет)
Nah just take your lame ass excuses
Нет, просто возьми свои жалкие отговорки
And put em to the side, admit that all y'all bitches useless
И убери их в сторону, признай, что вы все, сучки, бесполезны
I'm just ruthless
Я просто безжалостна
I really hate to do this
Я действительно ненавижу это делать
But I got a bone to pick with yall that claimed I ain't been through shit
Но у меня есть зуб на тех, кто утверждал, что я ни хрена не прошла
I been through it
Я прошла через это
Been out my mind a couple times
Пару раз сходила с ума
Lose it on occasion, they say I'm on the borderline
Иногда теряю самообладание, говорят, что я на грани
Everybody asking me what that evens mean though?
Все спрашивают меня, что это вообще значит?
Just yesterday you was saying you a queen though
Еще вчера ты говорила, что ты королева
Guess it makes sense, it's all in my cerebral
Наверное, в этом есть смысл, все дело в моем мозге
Don't know if I'm the one who should stand up for the people
Не знаю, должна ли я быть той, кто будет защищать людей
I'm on medication that they wish was still illegal
Я принимаю лекарства, которые, как они хотели бы, все еще были нелегальны
In the eyes of the system, Im just another fucking negro
В глазах системы я всего лишь еще одна гребаная нигерша
But they don't know me, lil homie this is Zalea bitch
Но они не знают меня, малыш, это Залия, сучка
I piss success, I don't know what failure is
Я писаю успехом, я не знаю, что такое неудача
Come in close and let me tell you my story kids
Подойдите поближе, и я расскажу вам свою историю, детишки
Im that bitch, hail from Vic, made it out like fuck u skidz
Я та самая сучка, родом из Виктории, вырвалась оттуда, как будто идите вы все





Writer(s): Skyleigh Parkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.