Paroles et traduction Zamay feat. Slava KPSS - Солдат
Солома
Production
Soloma
Production
Я
— солдат,
видел
столько
драм,
что
даже
сон
разума
I'm
a
soldier,
seen
so
much
drama,
that
even
the
sleep
of
reason
Не
заглушит
вопли
душ
проклятых
Can't
drown
out
the
cries
of
damned
souls
Душ
течёт
по
ней,
уж
не
чокаясь
My
soul
pours
out
for
her,
no
longer
raising
a
toast
За
любовь
и
за
мир,
загребу
щетин
For
love
and
peace,
I'll
grab
a
fistful
of
bristles
Попадаю
в
точку,
касаюсь
мест
общих
I
hit
the
mark,
I
touch
common
places
Я
люблю
скорость,
но
спиди
гонщик
I
love
speed,
but
a
speedy
racer
Конченый,
вырви
моё
сердце,
ты
педик
Is
finished,
rip
out
my
heart,
you
faggot
Люблю
тебя
как
пончик
коп
из
Америки
I
love
you
like
a
cop
from
America
loves
donuts
I
made
you,
a,
image
you
I
made
you,
a,
image
you
В
окне
затухает
Антарктика
Antarctica
fades
in
the
window
Вечный
ледник
в
моём
сердце
на
практике
Eternal
glacier
in
my
heart,
practically
Ракия
льётся
рекой
за
границей
Rakia
flows
like
a
river
abroad
А
я
остаюсь
тут
умереть
и
спиться
And
I
stay
here
to
die
and
drink
myself
to
death
Снился
ли
мне
другой
новый
мир?
Did
I
dream
of
another
new
world?
Я
уже
забыл,
я
уже
забыл
I've
already
forgotten,
I've
already
forgotten
Что
забыли
в
раю
What
did
these
bitches
Эти
суки?
Forget
in
paradise?
Я
пью
потому
что
мудак
I
drink
because
I'm
a
moron
В
мире
что-то
не
так
Something's
wrong
in
the
world
Веришь?
Я
застрелюсь
Believe
me?
I'll
shoot
myself
Если
выпадет
жрец
If
the
Hierophant
is
drawn
Кончил
мимо
неё
Finished
outside
of
her
Это
счастливый
конец
That's
a
happy
ending
Я
солдат.
В
жопу
раненный
I'm
a
soldier.
Wounded
in
the
ass
Ежи
Сармат
— в
танке
карликом
Yezhi
Sarmat
— a
dwarf
in
a
tank
Казак
Борат
— Центральной
Азии
Borat
the
Cossack
— of
Central
Asia
Пожалей
меня
— погладь
по
анусу
Pity
me
— stroke
my
anus
И
я
воспарю
как
Птица
Феникс
And
I
will
soar
like
a
Phoenix
Я
— Деймон
Албарн,
нет
— Бондарев
Феликс
I'm
Damon
Albarn,
no
— Bondarev
Felix
Полный
бардак
в
голове,
будто
я
фрешмен
Complete
chaos
in
my
head,
like
I'm
a
freshman
Пешка
в
этой
шахматной
игре
— бездарь
A
pawn
in
this
chess
game
— talentless
Только
есть
один
нюанс
— я
пиздатый
But
there's
one
nuance
— I'm
fucking
awesome
Ненавижу
тампоны,
только
они
из
ваты
I
hate
tampons,
only
they're
made
of
cotton
Все
мои
тексты
из
воды,
будто
вискарь
и
All
my
lyrics
are
watered
down,
like
whiskey
and
Я
развел
себе
сад
под
окном
— Биргартен
I
planted
a
garden
under
my
window
— a
Biergarten
Вся
жизнь
сражение
на
гробовой
доске
All
life
is
a
battle
on
a
coffin
lid
Но
мне
нихуя
не
надо,
будто
я
Стас
Аскет
But
I
don't
need
shit,
like
I'm
Stas
Asket
Будто
идущий
к
реке
цитировать
не
надо
Like
someone
walking
to
the
river,
no
need
to
quote
Как
в
соксе
песок
в
том
носке
— уже
дышу
на
ладан
Like
sand
in
a
sock,
in
that
sock
— I'm
already
on
my
last
breath
Это
мое
фаду,
это
моя
песня
This
is
my
fado,
this
is
my
song
В
рэпе
будто
Манасчы
сделал
тысячу
песен
In
rap,
like
a
Manaschi
made
a
thousand
songs
Чем
больше
известен
не
могу
сказать
The
more
famous,
I
can't
say
Продолжаем
воевать
через
куплеты
за
себя!
We
continue
to
fight
through
verses
for
ourselves!
Что
забыли
в
раю
What
did
these
bitches
Эти
суки?
Forget
in
paradise?
Я
пью
потому
что
мудак
I
drink
because
I'm
a
moron
В
мире
что-то
не
так
Something's
wrong
in
the
world
Веришь?
Я
застрелюсь
Believe
me?
I'll
shoot
myself
Если
выпадет
жрец
If
the
Hierophant
is
drawn
Кончил
мимо
неё
Finished
outside
of
her
Это
счастливый
конец
That's
a
happy
ending
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.