Paroles et traduction Zambayonny - Al ras del suelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al ras del suelo
Вровень с землей
Faltaba
tanto
todavía
para
el
mediodía
До
полудня
было
еще
так
далеко
Y
ya
sabia,
y
ya
sabia.
И
я
уже
знал,
я
уже
знал.
Por
los
andamios
cada
paso
lo
desconocía
По
строительным
лесам
каждый
свой
шаг
я
не
узнавал
Como
a
un
sosias,
como
a
un
sosias.
Как
двойника,
как
двойника.
Dejó
el
revoque
sin
el
fino
Бросил
штукатурку,
не
затер
Y
la
cuchara
en
el
camino
И
мастерок
на
дороге
оставил,
Descendió
los
escalones
Спустился
по
ступеням
Con
las
últimas
canciones.
С
последними
песнями.
Las
alturas
no
marean
Высота
не
кружит
голову
A
los
que
desde
el
cielo
esperan
Тем,
кто
ждет
с
небес
Pero
el
mundo
al
ras
del
suelo
Но
мир
на
уровне
земли
Es
otra
cosa,
compañero.
Это
совсем
другое,
милая.
El
tiempo
vuela,
vuela
Время
летит,
летит
Pero
no
pasó
por
esta
vez
la
primavera
Но
на
этот
раз
весна
не
пришла
Penas,
de
una
vida
entera
Печали,
целой
жизни
Levantando
polvaredas
veredas,
Поднимают
пыль
с
тротуаров,
Una
de
cal
y
cuatrocientas
mil
de
arena
Одна
из
извести
и
четыреста
тысяч
из
песка
Quema,
demasiado
el
sol
Жжет,
слишком
сильно
солнце
Poniendo
brea
en
la
azotea.
Кладет
смолу
на
крышу.
El
capataz
lo
vio
pasar
sin
completar
el
turno
Бригадир
увидел,
как
он
ушел,
не
отработав
смену
En
su
Saturno,
en
su
Saturno.
В
своем
"Сатурне",
в
своем
"Сатурне".
Entonces
la
ciudad
se
lo
llevó
a
lo
más
profundo
Тогда
город
унес
его
в
самую
глубь
En
un
segundo,
en
un
segundo.
За
секунду,
за
секунду.
Entró
a
su
casa
por
el
fondo
Вошел
в
свой
дом
с
черного
хода
Y
en
silencio
al
dormitorio
И
молча
в
спальню
Sin
decir
una
palabra
Не
говоря
ни
слова
Perro
loco
que
no
ladra.
Бешеная
собака,
которая
не
лает.
Desató
su
furia
errante
Развязал
свою
блуждающую
ярость
Sobre
aquellos
dos
amantes
На
тех
двух
любовников
El
puñal
ensangrentado
Окровавленный
кинжал
Le
temblaba
entre
las
manos
Дрожал
у
него
в
руках
Al
final
del
verano.
В
конце
лета.
El
tiempo
vuela,
vuela
Время
летит,
летит
Ya
no
habrá
temor
ni
pan
caliente
en
la
panera
Больше
не
будет
ни
страха,
ни
теплого
хлеба
в
хлебнице
Nena,
nuestro
plan
pasó
debajo
de
las
escaleras
Детка,
наш
план
остался
под
лестницей
Era,
demasiado
para
vos
y
yo
la
vida
entera
Это
было,
слишком
много
для
тебя
и
меня
на
всю
жизнь
Afuera,
la
verdad
se
lleva
todo
como
la
marea
Снаружи,
правда
смывает
все,
как
прилив
Sirenas,
de
una
vida
entera
levantando
polvaredas
Сирены,
целой
жизни,
поднимающие
пыль
Veredas,
una
de
cal
y
cuatrocientas
mil
de
arena
Тротуары,
один
из
извести
и
четыреста
тысяч
из
песка
Quema,
demasiado
el
sol
poniendo
brea
en
la
azotea.
Жжет,
слишком
сильно
солнце,
кладет
смолу
на
крышу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Adrian Perdomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.