Zambayonny - Amoxapina Por Joder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zambayonny - Amoxapina Por Joder




Amoxapina Por Joder
Amoxapine Just Because
Podes cantar canciones de los beatles
You can sing Beatles songs,
Podes cantar canciones de los dos
You can sing songs from "Los Dos",
Podes cantar canciones de los rolling
You can sing Rolling Stones songs,
Podes cantar canciones de Amor
You can sing love songs.
Podes correr desnudo por la calle
You can run naked in the street,
Podes jurar que el pasado fue mejor
You can swear the past was better,
Podes quedarte solamente en los detalles
You can focus only on the details,
Podes morirte frente a la televisión
You can die in front of the TV.
Podes fumar la rama del delirio
You can smoke the branch of delirium,
Podes mear, si queres, desde el balcón
You can piss, if you want, from the balcony,
Podes pagarte alguna puta el día del niño
You can pay for a hooker on Children’s Day,
O podes darte como un loco la razon.
Or you can act like a lunatic who’s always right.
Podes sacarte una muela con tenaza
You can pull out a tooth with pliers,
Podes vaciarte sin saber tu vocación.
You can empty yourself without knowing your calling.
Podes pelear con los fantasmas de tu casa
You can fight with the ghosts in your house,
Podes rogarle la piedad al ganador...
You can beg the winner for mercy...
Lo que no podes es saber de que lado caera la moneda.
What you can’t do is know which way the coin will land.
Lo que no podes es saber que sueño esta noche te espera
What you can’t do is know what dream awaits you tonight.
Lo que no podes es saber que paso te cambia el rumbo
What you can’t do is know what step will change your course.
Por eso no me rompas las pelotas. ¿Queres?
So don’t bust my balls, okay?
Con tus claves del mundo...
With your keys to the world...
Podes hacer dedo hasta Mar del Plata
You can hitchhike all the way to Mar del Plata,
Podes tirarte las cartas con terror.
You can read your tarot cards with terror.
Podes hacerte el perro malo con las gatas
You can act like a bad dog with the ladies,
Podes votar sin la más mínima razón.
You can vote without the slightest reason.
Podes comprar tu celular con otro nombre
You can buy your cell phone under another name,
Podes cortarte el pelo como un maricon
You can cut your hair like a fag,
Podes sentirte mas o mas o menos hombre
You can feel more or less like a man,
Podes pasarte 10 años en prisión.
You can spend 10 years in prison.
Podes reírte de todo lo que pasa
You can laugh at everything that happens,
Podes hacer buenos tragos on the rock
You can make good drinks on the rocks,
Podes querer la vida de Valeria Masa
You can want Valeria Masa's life,
Podes querer la vida de Ringo.
You can want Ringo's life.
Podes hacer un Break en la franja de gaza
You can take a break in the Gaza Strip,
Podes tomar amoxapina por joder
You can take Amoxapine just because,
Podes sentir más cerca a Dios en la terraza
You can feel closer to God on the terrace,
Podes mentirle a todo el mundo sin porque...
You can lie to the whole world for no reason...
Lo que no podes es saber de que lado caera la moneda
What you can’t do is know which way the coin will land.
Lo que no podes es saber que sueño esta noche te espera.
What you can’t do is know what dream awaits you tonight.
Lo que no podes es saber que paso te cambia el rumbo.
What you can’t do is know what step will change your course.
Por eso no me rompas las pelotas.
So don’t bust my balls.
¿Queres? Con tus claves del mundoo...
Okay? With your keys to the world...
Podes cantar canciones de los Beatles
You can sing Beatles songs,
Podes cantar canciones de los dos
You can sing songs from "Los Dos",
Podes cantar canciones de los rollings
You can sing Rolling Stones songs,
Podes cantar canciones de amor
You can sing love songs.
Podes cruzar la línea divisoria
You can cross the dividing line
De la peor locura a la genialidad
From the worst madness to genius,
De la fortuna a los raspados de la olla
From fortune to scraping the bottom of the barrel,
Del aislamiento a la popularidad
From isolation to popularity.
Lo que no podes es saber de que lado caerá la moneda
What you can’t do is know which way the coin will land.
Lo que no podes es saber que mierda saldrá a la quiniela.
What you can’t do is know what the hell will come out of the lottery.
Lo que no podes es saber que paso, te cambia el rumbo.
What you can’t do is know what step will change your course.
Por eso no me rompas las pelotas ¿Queres? con tus claves del mundoooo...
So don’t bust my balls, okay? With your keys to the world...
(Fin)
(End)





Writer(s): Diego Adrian Perdomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.