Zambayonny - El primer deseo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zambayonny - El primer deseo




El primer deseo
The First Wish
Vivimos en una escalera de incendios
We live on a fire escape
Pendientes de todo y atentos a nada
Waiting for everything and watching nothing
Cargando una bomba de tiempo en el pecho
Carrying a time bomb in our chest
Midiendo los hechos con distinta vara
Measuring facts with different measures
Vivimos oyendo las mismas canciones
We live listening to the same songs
Debiendo favores, pagando intereses
Owing favors, paying interest
Buscando a la reina de los corazones
Searching for the queen of hearts
Sacando la carta que el mago te ofrece
Taking the card that the magician offers you
Vivimos cuidando un secreto vencido
We live taking care of a defeated secret
Alumnos pupilos en pampa y la vía
Pupil students in the wilderness and the tracks
Pegando espejismos que están malheridos
Gluing together badly hurt mirages
Sintiéndonos solos en la mayoría
Feeling lonely in the majority
Vivimos dejando pasar colectivos
We live letting buses pass by
Por otro vacío que nunca se asoma
For another emptiness that never shows up
Buscando la clave en manuales de estilo
Looking for the key in style manuals
Vivimos en Babia y hablando de Roma
We live in Neverland and talking about Rome
No importa cuánto se haya caminado
It doesn't matter how much has been walked
Al fin por el camino equivocado
Finally on the wrong path
No importa cuánto duele y cuánto cuesta
It doesn't matter how much it hurts and how much it costs
Hay que dar la vuelta, hay que dar la vuelta
You have to turn around, you have to turn around
Vivimos viajando al final de los vasos
We live traveling at the end of glasses
Velando el espacio desde la terraza
Watching the space from the terrace
En la audiencia de arreglos ganamos un caso
In the audience of arrangements we win a case
En el póker de prendas perdimos la casa
In a poker of pawns we lost the house
Vivimos a tope de gama con fobias
We live high-end with phobias
Comprando memoria y vendiendo recuerdos
Buying memory and selling memories
Planeando sin premios las dedicatorias
Planning without prizes the dedications
Faltando a la historia con parte de enfermo
Missing the story with sick note
Vivimos en un callejón sin salida
We live in a dead end
Entrando y saliendo para ir al trabajo
Entering and leaving to go to work
Dejando de noche las luces prendidas
Leaving the lights on at night
Cuidando la reputación del carajo
Taking care of the reputation of the devil
Vivimos en una misión imposible
We live on a mission impossible
Delfines sensibles fondeando al riachuelo
Sensitive dolphins sounding the creek
Compás de bolero la voz de jengibre
Bolero rhythm, the voice of ginger
Vivimos golpeando las puertas del cielo
We live knocking on the gates of heaven
No importa cuánto se haya caminado
It doesn't matter how much has been walked
Al fin por el camino equivocado
Finally on the wrong path
No importa cuánto duele y cuánto cuesta
It doesn't matter how much it hurts and how much it costs
Hay que dar la vuelta, hay que dar la vuelta
You have to turn around, you have to turn around
No importan los laureles abrazados
The embraced laurels don't matter
La cruz, la vocación, los decorados
The cross, the vocation, the decorations
Los años en ladrillos, los consuelos
The years in bricks, the consolations
Del primer deseo, del primer deseo
Of the first wish, of the first wish
Del primer deseo
Of the first wish





Writer(s): Diego Adrian Perdomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.