Paroles et traduction Zambayonny - Esperando Un Manguerazo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Un Manguerazo
Waiting For a Fire Hose
Mercenarios
de
la
pluma,
que
morieron
la
banquina
por
vueltos;
Pen-wielding
mercenaries
who
died
by
the
side
of
the
road
for
change;
Mandatarios
con
fortunas,
que
enterraron
la
cultura
en
cemento;
Officials
with
fortunes
who
buried
culture
in
concrete;
Conejitas,
polvo
y
guita,
con
el
culo
estampillado
a
promesas;
Bunny
girls,
drugs
and
money,
with
their
asses
stamped
with
promises;
Divorciados,
masoquistas,
con
dos
platos
siempre
sobre
la
mesa;
Divorcees,
masochists,
with
two
plates
always
on
the
table;
Viejos
verdes,
esperanza,
que
se
guardan
un
secreto
y
se
rien;
Dirty
old
men,
hope,
who
keep
a
secret
and
laugh;
Asafatas
de
lufthansa,
que
le
hacen
un
favor
a
los
pibes...
a
los
pibes.
Lufthansa
flight
attendants,
who
do
guys...
guys
a
favor.
Todos
vivimos
solos,
solos,
We
all
live
alone,
alone,
Solos
y
esperando
un
manguerazo,
Alone
and
waiting
for
a
fire
hose,
Vivimos
todos,
solos,
solos,
We
all
live,
alone,
alone,
Solos
y
esperando
un
manguerazo
mi
amor.
Alone
and
waiting
for
a
fire
hose,
my
love.
Productores
con
la
teca,
que
triplican
cada
vez
que
la
ponen;
Producers
with
the
best
wood,
who
triple
their
earnings
every
time
they
sell
it;
Defensores
de
la
ley
seca,
que
le
tienen
miedo
a
los
catadores;
Proponents
of
prohibition,
who
are
afraid
of
wine
tasters;
Chicas
de
buenas
familias,
esperando
el
carnaval
de
la
verga;
Girls
from
good
families,
waiting
for
the
carnival
of
dicks;
Granaderos
en
cuclillas,
presentandole
un
sabor
a
la
lengua;
Grenadiers
squatting,
introducing
a
flavor
to
the
tongue;
Changarines
sin
laburo,
desmayandose
de
hambre
en
la
cola;
Unemployed
laborers,
collapsing
with
hunger
in
line;
Papanatas,
plancha
rulos,
enredados
en
los
cables
de
moda,
pero
en
bolas...
Posers,
curling
irons,
entangled
in
trendy
cords,
but
naked...
Todos
vivimos
solos,
solos
We
all
live
alone,
alone
Solos
y
esperando
un
manguerazo.
Alone
and
waiting
for
a
fire
hose.
Vivimos
todos,
solos,
solos
y
esperando
un
manguerazo
mi
amor.
We
all
live,
alone,
alone
and
waiting
for
a
fire
hose,
my
love.
Trepadoras,
siliconas,
que
retrocedieron
diez
casilleros;
Social
climbers,
implants,
who
have
moved
back
ten
spaces;
Estudiantes
con
diploma,
que
tuvieron
que
cortarse
los
huevos;
Students
with
degrees,
who
had
to
castrate
themselves;
Hippies
que
vieron
a
Sumo,
y
en
cada
conversación
te
lo
cuentan;
Hippies
who
saw
Sumo
and
tell
you
about
it
in
every
conversation;
Incendiados,
con
seguros,
motochorros
en
zanella
cincuenta;
Arsonists,
with
insurance,
motorcycle
thieves
on
Zanella
fifty
scooters;
Matrimonios
por
iglesia,
que
se
sacan
a
pasear
los
domingos;
Church-married
couples,
who
go
for
a
walk
on
Sundays;
Muertos,
pero
con
amnesia,
que
regresan
y
diciendo
lo
mismo...
The
dead,
but
with
amnesia,
who
return
and
say
the
same
thing...
Exactamente
lo
mismo...
Exactly
the
same
thing...
Todos
vivimos
solos,
solos,
We
all
live
alone,
alone,
Solos
y
esperando
un
manguerazo,
Alone
and
waiting
for
a
fire
hose,
Vivimos
todos,
solos,
solos
y
esperando
un
manguerazo
mi
amor.
We
all
live,
alone,
alone
and
waiting
for
a
fire
hose,
my
love.
¿A
donde?
¿A
donde?
¿A
donde
quedó
el
candombe?
Where?
Where?
Where's
the
party
gone?
¿Y
a
donde?
¿Y
a
donde?
¿A
donde
queda
el
candombe?
And
where?
And
where?
And
where's
the
party
left?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.