Paroles et traduction Zambayonny - Llamame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
casó
Gonzalo,
se
mató
el
pelado,
Gonzalo
got
married,
the
bald
guy
killed
himself,
Se
fue
para
Europa
el
croto
de
mi
primo
Hernán.
My
cousin
Hernán,
that
bum,
went
to
Europe.
Y
hasta
mi
cuñado
que
era
el
más
zarpado,
And
even
my
brother-in-law,
who
was
the
most
outrageous,
Consiguió
un
laburo
y
no
hace
más
que
madrugar.
Got
a
job
and
now
he
wakes
up
early.
Al
café
el
palo
me
lo
clausuraron,
They
closed
my
poker
club,
Porque
facturaba
un
poco
negro
y
otro
gris.
Because
I
was
making
some
money
under
the
table.
Y
el
chino
mafioso
del
súper
piojoso,
And
that
lousy
Chinese
guy
from
the
crappy
supermarket,
Finge
que
saluda
y
me
putea
en
mandarín.
Pretends
to
greet
me
and
curses
me
in
Mandarin.
Mi
compadre
Alberto,
otra
vez
adentro,
My
buddy
Alberto
is
back
in
jail,
Porque
nunca
tuvo
habilidad
para
explicar.
Because
he
never
had
a
knack
for
explaining
himself.
Y
a
mi
dulce
Berta,
la
captó
una
secta,
And
my
sweet
Berta,
she
joined
a
cult,
Y
solo
el
Líder
la
puede
tocar.
And
now
only
the
Leader
can
touch
her.
Llamame
por
favor
que
dejo
todo
y
voy
Call
me,
please,
I'll
drop
everything
and
come
No
tengo
a
donde
ir
qué
voy
a
hacer
de
mí,
ay
amor,
ay
amor.
I
have
nowhere
to
go,
what
will
become
of
me,
oh
love,
oh
love.
Llamame
por
favor
que
dejo
nada
y
voy
Call
me,
please,
I'll
drop
everything
and
come
No
tengo
a
donde
ir,
no
te
puedo
mentir
a
vos.
I
have
nowhere
to
go,
I
can't
lie
to
you.
El
pequeño
saltamontes,
nos
creció
de
golpe
The
little
grasshopper
has
grown
up
all
of
a
sudden
Vio
Legally
Blonde
y
se
anotó
en
la
facultad.
He
saw
Legally
Blonde
and
enrolled
in
law
school.
Y
el
ratón
Valestra,
rey
de
la
clandesta
And
Valestra
the
mouse,
the
king
of
the
underground
No
pasó
una
redoblona
y
se
tuvo
que
mandar
a
mudar.
Couldn't
pass
a
exam
and
had
to
leave
town.
Las
turras
del
barrio,
cambiaron
de
horario
The
neighborhood
whores
have
changed
their
schedules
Llevan
los
pendejos
a
la
escuela
y
creen
en
Dios.
They
take
their
kids
to
school
and
they
believe
in
God.
Y
el
maestro
ninja
no
corta
ni
pincha,
And
the
ninja
master
is
no
longer
a
threat,
Desde
que
la
jermu
lo
encontró
con
un
señor.
Since
his
wife
caught
him
with
a
man.
Al
flaco
datero
punta
y
milonguero
The
skinny
gambler
and
womanizer
Le
pegó
el
viejazo
en
un
viagrazo
sideral
Had
a
heart
attack
from
a
Viagra
overdose
Y
dejó
la
joda,
bueno
casi
toda,
And
he
gave
up
partying,
well,
almost
gave
up,
Pero
no
te
atiende
el
celular.
But
he
won't
answer
his
cell
phone.
Llamame
por
favor,
que
dejo
todo
y
voy
Call
me,
please,
I'll
drop
everything
and
come
No
tengo
a
donde
ir,
qué
voy
a
hacer
de
mí,
ay
amor,
ay
amor.
I
have
nowhere
to
go,
what
will
become
of
me,
oh
love,
oh
love.
Llamame
por
favor,
que
dejo
nada
y
voy
Call
me,
please,
I'll
drop
everything
and
come
No
tengo
a
donde
ir,
no
te
puedo
mentir
a
vos.
I
have
nowhere
to
go,
I
can't
lie
to
you.
No!,
no
suena,
no,
no
suena,
no
me
suena
más!
No!,
my
phone's
not
ringing,
no,
no,
it's
not
ringing
anymore!
Llamame
por
favor,
que
en
diez
minutos
voy
Call
me,
please,
I'll
be
there
in
ten
minutes
A
donde
vos
estés,
qué
importa
del
después,
ay
amor,
Naranjo
en
flor.
Wherever
you
are,
what
happens
next
doesn't
matter,
oh
love,
orange
blossom.
Llamame
por
favor,
sacame
del
confort,
Call
me,
please,
get
me
out
of
this
comfort
zone,
Tentame
Satanás,
voy
regalado
mal,
mal,
mal,
recontra
mal.
Tempt
me,
Satan,
I'll
do
anything
wrong,
wrong,
wrong,
very,
very
wrong.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Adrian Perdomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.