Zambayonny - Llamame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zambayonny - Llamame




Llamame
Call me
Se casó Gonzalo, se mató el pelado,
Gonzalo got married, the bald guy killed himself,
Se fue para Europa el croto de mi primo Hernán.
My cousin Hernán, that bum, went to Europe.
Y hasta mi cuñado que era el más zarpado,
And even my brother-in-law, who was the most outrageous,
Consiguió un laburo y no hace más que madrugar.
Got a job and now he wakes up early.
Al café el palo me lo clausuraron,
They closed my poker club,
Porque facturaba un poco negro y otro gris.
Because I was making some money under the table.
Y el chino mafioso del súper piojoso,
And that lousy Chinese guy from the crappy supermarket,
Finge que saluda y me putea en mandarín.
Pretends to greet me and curses me in Mandarin.
Mi compadre Alberto, otra vez adentro,
My buddy Alberto is back in jail,
Porque nunca tuvo habilidad para explicar.
Because he never had a knack for explaining himself.
Y a mi dulce Berta, la captó una secta,
And my sweet Berta, she joined a cult,
Y solo el Líder la puede tocar.
And now only the Leader can touch her.
Llamame por favor que dejo todo y voy
Call me, please, I'll drop everything and come
No tengo a donde ir qué voy a hacer de mí, ay amor, ay amor.
I have nowhere to go, what will become of me, oh love, oh love.
Llamame por favor que dejo nada y voy
Call me, please, I'll drop everything and come
No tengo a donde ir, no te puedo mentir a vos.
I have nowhere to go, I can't lie to you.
El pequeño saltamontes, nos creció de golpe
The little grasshopper has grown up all of a sudden
Vio Legally Blonde y se anotó en la facultad.
He saw Legally Blonde and enrolled in law school.
Y el ratón Valestra, rey de la clandesta
And Valestra the mouse, the king of the underground
No pasó una redoblona y se tuvo que mandar a mudar.
Couldn't pass a exam and had to leave town.
Las turras del barrio, cambiaron de horario
The neighborhood whores have changed their schedules
Llevan los pendejos a la escuela y creen en Dios.
They take their kids to school and they believe in God.
Y el maestro ninja no corta ni pincha,
And the ninja master is no longer a threat,
Desde que la jermu lo encontró con un señor.
Since his wife caught him with a man.
Al flaco datero punta y milonguero
The skinny gambler and womanizer
Le pegó el viejazo en un viagrazo sideral
Had a heart attack from a Viagra overdose
Y dejó la joda, bueno casi toda,
And he gave up partying, well, almost gave up,
Pero no te atiende el celular.
But he won't answer his cell phone.
Llamame por favor, que dejo todo y voy
Call me, please, I'll drop everything and come
No tengo a donde ir, qué voy a hacer de mí, ay amor, ay amor.
I have nowhere to go, what will become of me, oh love, oh love.
Llamame por favor, que dejo nada y voy
Call me, please, I'll drop everything and come
No tengo a donde ir, no te puedo mentir a vos.
I have nowhere to go, I can't lie to you.
No!, no suena, no, no suena, no me suena más!
No!, my phone's not ringing, no, no, it's not ringing anymore!
Llamame por favor, que en diez minutos voy
Call me, please, I'll be there in ten minutes
A donde vos estés, qué importa del después, ay amor, Naranjo en flor.
Wherever you are, what happens next doesn't matter, oh love, orange blossom.
Llamame por favor, sacame del confort,
Call me, please, get me out of this comfort zone,
Tentame Satanás, voy regalado mal, mal, mal, recontra mal.
Tempt me, Satan, I'll do anything wrong, wrong, wrong, very, very wrong.





Writer(s): Diego Adrian Perdomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.