Zambayonny - Luismi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zambayonny - Luismi




Luismi
Луисми
Me dicen Luismi en este bar
Они зовут меня Луисми в этом баре,
Por los dientitos Luis Miguel
Из-за моих крошечных зубов, как у Луиса Мигеля.
Yo ando siempre por acá
Я часто здесь бываю,
Conozco a todo el mundo bien
Я хорошо знаю всех.
Aquel salía en las revistas
Тот парень когда-то мелькал в журналах,
Pero ahora nadie lo conoce
Но теперь никто его не узнаёт.
Por suerte lleva en la camisa
К счастью, он всюду носит с собой рубашку,
A todos lados los recortes
С вырезками о себе из газет.
Aquella mina se bajo a casi todo lo que ves
Та девчонка переспала почти со всеми, кого ты видишь,
Le dan champagne desde las dos y se la llevan a las tres
Ей подливают шампанское с двух часов, и увозят в три.
Vamos veni tomate un trago
Давай, иди сюда, выпьем по бокалу,
Que de acá no nos vamos hasta que salga el sol
Мы не уйдём отсюда, пока не взойдёт солнце.
Aquel es puto y golpeador levanta pibes y los faja
Тот парень - педик и говнюк, подбирает парней и бьёт их,
Es un muchacho entrador hasta que le pisas la casa
Он общительный парень, пока ты не заходишь к нему домой.
Aquel es juez de la nación
Тот парень - судья из Верховного Суда,
Y toma merca en el toalet
И нюхает кокаин в туалете,
Con empresarios for sport
С бизнесменами, так, for sport,
Que piensan mal pero hablan bien
Которые думают плохо, но говорят хорошо.
Ese es el dueño del lugar
Тот парень - хозяин этого места,
Y caga mucho a su mujer
И часто бьёт свою жену,
Con una tal Casandra Lash
С какой-то Кассандрой Лэш,
Que es hija ya sabes de quien
Которая является дочерью, ты знаешь чьей.
Vamos veni tomate un trago
Давай, иди сюда, выпьем по бокалу,
Que de acá no nos vamos hasta que salga el sol
Мы не уйдём отсюда, пока не взойдёт солнце.
Aquel es cana de civil
Тот парень - полицейский в штатском,
Camina de acá para allá
Ходит туда-сюда.
A simple es el mas Gil le gusta mucho preguntar
На вид он самый простодушный, но ему нравится задавать вопросы.
Aquel estuvo un año en coma
Тот парень провёл год в коме,
Por estrolarse con la moto
Разбившись на мотоцикле.
La novia se fue para arriba
Его девушка ушла к небесам,
Y el fuma y habla poco
А он курит и почти не говорит.
Con esa moza no se jode
С той девушкой не связывайся,
Por que anda mal de la cabeza
Потому что она больная на голову.
Viene de atrás sin que lo notes y te revienta una botella
Она подойдёт сзади и ударит тебя бутылкой, ты даже не заметишь.
Me dicen Luismi en este bar
Они зовут меня Луисми в этом баре,
Por los dientitos Luis Miguel
Из-за моих крошечных зубов, как у Луиса Мигеля.
Yo ando siempre por acá
Я часто здесь бываю,
Conozco a todo el mundo bien
Я хорошо знаю всех.
Vamos veni tomate un trago
Давай, иди сюда, выпьем по бокалу,
Que de acá no nos vamos hasta que salga el sol
Мы не уйдём отсюда, пока не взойдёт солнце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.