Paroles et traduction Zamdane - Deadstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'écris
j'ai
pas
l'sourire
Когда
я
пишу,
у
меня
нет
улыбки,
Quand
j'écris
j'suis
mal
Когда
я
пишу,
мне
плохо.
J'écris
tant
qu'j'ai
pas
tout
dit
Я
пишу,
пока
все
не
скажу,
J'veux
pas
finir
dans
l'oubli
Не
хочу
закончить
в
забвении.
J'ai
des
choses
à
accomplir
У
меня
есть
дела,
J'ai
mes
proses
pour
attendrir
У
меня
есть
моя
проза,
чтобы
смягчить,
J'vois
mes
poumons
s'assombrir
Я
вижу,
как
мои
легкие
темнеют,
J'sais
que
chacune
de
mes
putains
d'erreurs
a
son
prix
Я
знаю,
что
каждая
моя
чертова
ошибка
имеет
свою
цену.
J'vais
au
stud'
pendant
des
heures
à
m'en
péter
les
tympans
Я
часами
сижу
в
студии,
разрывая
барабанные
перепонки,
Les
années
comptent
vraiment
depuis
le
jour
d'mes
vingt
ans
Годы
действительно
имеют
значение
с
того
дня,
как
мне
исполнилось
двадцать.
J'ai
toujours
ma
casquette
j'attends
un
ciel
étincelant
У
меня
все
еще
есть
моя
кепка,
я
жду
сверкающего
неба,
Dites
leur
c'est
nous
l'futur
et
que
l'futur
c'est
maintenant
Скажи
им,
что
мы
— будущее,
и
это
будущее
— сейчас.
Tranchez
moi
la
gorge,
si
j'me
plie
à
d'autres
Перережь
мне
горло,
если
я
склонюсь
перед
другими.
J'ai
tout
mon
temps,
j'vais
pas
m'presser
У
меня
есть
все
время,
я
не
буду
торопиться,
Car
j't'emmène
Потому
что
я
возьму
тебя
с
собой.
J'connais
mes
défauts
mais
j'les
nie
à
mort
Я
знаю
свои
недостатки,
но
до
смерти
отрицаю
их.
Si
j't'ai
vexé
pardon
Mi
amor
Если
я
тебя
обидел,
прости,
любовь
моя.
On
se
fond
dans
la
masse,
on
y
sort
ap
Мы
растворяемся
в
массе,
мы
выходим
из
нее,
Du
sky,
du
H
dans
les
veines
Немного
неба,
немного
Х
в
венах.
J't'ai
fais
du
mal,
en
effet
Я
сделал
тебе
больно,
это
так,
Mais
j'serais
meilleur
dans
l'Eden
Но
я
буду
лучше
в
Эдеме.
Pourquoi
l'humain
est
un
connard?
(j'sais
pas)
Почему
человек
— мудак?
(Не
знаю)
J'en
rallume
un,
j'fais
ça
normal
(jeune
pâle)
Я
зажигаю
еще
одну,
делаю
это
как
обычно
(бледный
юноша).
J'pense
à
mon
butin
et
j'en
dors
mal
Я
думаю
о
своей
добыче
и
плохо
сплю,
J'suis
plein
d'rêves,
j'suis
plein
de
cauchemars
Я
полон
мечтаний,
я
полон
кошмаров.
J't'emmène
Я
возьму
тебя
с
собой,
Garez-vous
j'flotte
dans
l'espace
Отойдите,
я
плыву
в
космосе,
J'me
vois
d'jà
mort
comme
Dead
Star
Я
уже
вижу
себя
мертвым,
как
Мертвая
Звезда.
J'ai
l'destin
tracé
comme
Zelda
Моя
судьба
предначертана,
как
у
Зельды,
J'refais
mon
coeur
comme
Ned
Stark
Я
переделываю
свое
сердце,
как
Нед
Старк.
Garez-vous
j'flotte
dans
l'espace
Отойдите,
я
плыву
в
космосе,
J'me
vois
d'jà
mort
comme
Dead
Star
Я
уже
вижу
себя
мертвым,
как
Мертвая
Звезда.
J'ai
l'destin
tracé
comme
Zelda
Моя
судьба
предначертана,
как
у
Зельды,
J'refais
mon
coeur
comme
Ned
Stark
Я
переделываю
свое
сердце,
как
Нед
Старк.
J'ai
cœur
de
glace
on
fire
У
меня
ледяное
сердце
в
огне,
Mon
cerveau
lui
est
ailleurs
Мой
разум
где-то
в
другом
месте.
Juste
avant
de
faire
mes
adieux,
je
dois
construire
un
empire
Прежде
чем
я
попрощаюсь,
я
должен
построить
империю.
J'ai
peur
du
futur
mais
j'ai
tout
l'time
pour
l'faire
Я
боюсь
будущего,
но
у
меня
есть
все
время,
чтобы
его
создать.
J'fumerai
pendant
toute
la
tournée
Я
буду
курить
весь
тур,
En
tout
cas
tout
s'paye
В
любом
случае,
за
все
нужно
платить.
Tu
vois
la
vraie
nature
des
gens
un
bout
de
maille
sous
l'nez
Ты
видишь
истинную
природу
людей,
когда
у
них
под
носом
маячит
куча
денег.
On
s'associe,
on
est
pas
les
mêmes
Мы
объединяемся,
но
мы
не
одинаковы,
On
convoite
pas
les
mêmes
Мы
жаждем
не
одного
и
того
же.
Chacun
de
mes
gars
veut
son
palais,
merde
Каждый
из
моих
парней
хочет
свой
дворец,
черт
возьми,
On
côtoie
pas
les
mêmes
gars
Мы
не
общаемся
с
одними
и
теми
же
людьми.
J'ride
la
nuit,
j'me
sens
mal
aimé
Я
катаюсь
ночью,
чувствую
себя
нелюбимым,
Maman
s'inquiète,
j'fais
que
traîner
l'soir
Мама
волнуется,
я
просто
болтаюсь
по
вечерам.
Faut
qu'me
concentre,
là,
j'ai
qu'un
essai
Мне
нужно
сосредоточиться,
у
меня
только
одна
попытка.
Viens
pas
m'stresser,
j'suis
pas
pressé,
moi
Не
напрягай
меня,
я
не
тороплюсь.
J't'emmène
Я
возьму
тебя
с
собой,
Garez-vous
j'flotte
dans
l'espace
Отойдите,
я
плыву
в
космосе,
J'me
vois
d'jà
mort
comme
Dead
Star
Я
уже
вижу
себя
мертвым,
как
Мертвая
Звезда.
J'ai
l'destin
tracé
comme
Zelda
Моя
судьба
предначертана,
как
у
Зельды,
J'refais
mon
coeur
comme
Ned
Stark
Я
переделываю
свое
сердце,
как
Нед
Старк.
Garez-vous
j'flotte
dans
l'espace
Отойдите,
я
плыву
в
космосе,
J'me
vois
d'jà
mort
comme
Dead
Star
Я
уже
вижу
себя
мертвым,
как
Мертвая
Звезда.
J'ai
l'destin
tracé
comme
Zelda
Моя
судьба
предначертана,
как
у
Зельды,
J'refais
mon
coeur
comme
Ned
Stark
Я
переделываю
свое
сердце,
как
Нед
Старк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jérémy Patry
Album
20's
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.