Paroles et traduction Zamdane - Naïf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vers
chez
moi,
peu
d'gens
ont
du
cœur
On
my
way
home
to
people
with
little
heart
J'peux
pas
rester
naïf
I
can't
be
naive
Viens
faire
un
tour
dans
ma
ville
Come
and
visit
my
city
J'suis
nerveux,
j'le
tiens
d'mon
père
I'm
nervous,
I
get
it
from
my
father
Ah,
j'essaie
d'trouver
un
chemin
Ah,
I'm
trying
to
find
a
way
Bien
trop
souvent,
j'me
perds,
oh,
oh,
oh
All
too
often,
I
get
lost,
oh,
oh,
oh
Et
c'est
dur
de
s'perdre
en
enfer
And
it's
hard
to
get
lost
in
hell
Quand
les
anges
festoient
au
paradis
When
the
angels
are
partying
in
paradise
Pourquoi
j'ai
pas
la
même
chance
Why
am
I
not
so
lucky
À
dix
ans,
j'rêvais
d'quitter
l'pays,
d'voir
la
France
At
ten,
I
dreamed
of
leaving
the
country,
seeing
France
Mais
c'était
si
loin
de
moi
But
it
was
so
far
away
from
me
C'était
si
loin
de
moi,
ah,
ah,
ah
It
was
so
far
away
from
me,
ah,
ah,
ah
Comment
t'promettre
la
vie
How
to
promise
you
life
La
mienne
peut
s'arrêter
demain
Mine
could
end
tomorrow
Peut
s'arrêter
demain
Could
end
tomorrow
Vers
chez
moi,
peu
d'gens
ont
du
cœur
On
my
way
home
to
people
with
little
heart
J'peux
pas
rester
naïf
I
can't
be
naive
J'ai
aimé
jusqu'à
perdre
la
raison
I've
loved
until
I
lost
my
mind
Plus
jamais,
maintenant,
j'préfère
haïr
Never
again,
now
I
prefer
to
hate
Viens
faire
un
tour
dans
ma
ville
Come
and
visit
my
city
C'est
sombre
comme
la
rue
où
j'ai
grandi
It's
dark
like
the
street
where
I
grew
up
Chaque
jour,
j'me
bagarre
Every
day,
I
fight,
J'ai
des
plaies,
des
balafres
impossibles
à
guérir
I
have
wounds,
scars
impossible
to
heal
J'aimerais
m'éloigner
des
humains
I'd
like
to
stay
away
from
humans
M'injecter
leurs
venins
Inject
me
with
their
venom
J'essaie
d'rester
calme
I
try
to
stay
calm
Comment
garder
l'équilibre
How
to
stay
balanced
Quand
y
a
tout
qui
t'tombe
sur
la
tête
When
everything's
falling
on
your
head
J'voulais
juste
mon
babor
I
just
wanted
my
boat
Voir
plus
loin
que
l'nador
To
see
beyond
the
Nador
Mais
cette
vie
est
si
cruelle
But
this
life
is
so
cruel
Vers
chez
moi,
peu
d'gens
ont
du
cœur
On
my
way
home
to
people
with
little
heart
J'peux
pas
rester
naïf
I
can't
be
naive
J'ai
aimé
jusqu'à
perdre
la
raison
I've
loved
until
I
lost
my
mind
Plus
jamais,
maintenant,
j'préfère
haïr
Never
again,
now
I
prefer
to
hate
Viens
faire
un
tour
dans
ma
ville
Come
and
visit
my
city
C'est
sombre
comme
la
rue
où
j'ai
grandi
It's
dark
like
the
street
where
I
grew
up
Chaque
jour,
j'me
bagarre
Every
day,
I
fight,
J'ai
des
plaies,
des
balafres
impossibles
à
guérir
I
have
wounds,
scars
impossible
to
heal
F'houmti
koulchi
baqi
ka3i
F’houmti
koulchi
baqi
ka3i
Khouk
ou
ga3
makay7enn
fik
Khouk
ou
ga3
makay7enn
fik
Tmennit
ghi
ti9a
hit
mkynach
ti9a
Tmennit
ghi
ti9a
hit
mkynach
ti9a
Hadchi
elach
khelit
bladi
b3id
Hadchi
elach
khelit
bladi
b3id
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitri, Lisa, Thug Dance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.