Zamorales - No Te Dejo De Extrañar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zamorales - No Te Dejo De Extrañar




No Te Dejo De Extrañar
Не перестаю скучать по тебе
Quisiera verte una vez más, en donde estás, a donde te has metido
Хочу увидеть тебя еще раз, там, где ты, куда ты пропала.
Duele vivir en soledad, no puedo más, te necesito
Больно жить в одиночестве, я больше не могу, ты мне нужна.
Nada me puede consolar, no se olvidar lo que vivimos
Ничто не может меня утешить, я не могу забыть то, что мы пережили.
Estoy muriendo de dolor, vuelve mi amor, aquí conmigo
Я умираю от боли, вернись, моя любовь, сюда, ко мне.
No te dejo de extrañar, me hace llorar, no se que hacer, no encuentro olvido
Я не перестаю скучать по тебе, это заставляет меня плакать, я не знаю, что делать, я не нахожу забвения.
Voy naufragando en este mar, que con mi llanto, he construido
Я словно корабль, терпящий бедствие в этом море, которое я создал своими слезами.
No te dejo de extrañar, y me hace mal, desde tu adiós nada es lo mismo
Я не перестаю скучать по тебе, и мне от этого плохо, с тех пор, как ты ушла, всё не так.
Cargo la cruz de mi dolor, en este viaje, sin tu amor
Я несу крест своей боли в этом путешествии без твоей любви.
No te dejo de extrañar, me hace llorar, no se que hacer, no encuentro olvido
Я не перестаю скучать по тебе, это заставляет меня плакать, я не знаю, что делать, я не нахожу забвения.
Voy naufragando en este mar, que con mi llanto, he construido
Я словно корабль, терпящий бедствие в этом море, которое я создал своими слезами.
No te dejo de extrañar, y me hace mal, desde tu adiós nada es lo mismo
Я не перестаю скучать по тебе, и мне от этого плохо, с тех пор, как ты ушла, всё не так.
Cargo la cruz de mi dolor, en este viaje, sin tu amor
Я несу крест своей боли в этом путешествии без твоей любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.