Zamorales - Tu Forma De Querer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zamorales - Tu Forma De Querer




Ya no puedo más estoy bien cansado de esperar estuve alimentando me con solo verte
Я больше не могу я устал ждать я кормил меня просто видеть тебя
Dudo que sin perderías las ganas de existir no debo de pensar haci tan indiferentemente todo el amor que tengo te lo entregado y también promesas de un mundo extraño me as dado...
Я сомневаюсь, что без меня Вы потеряете желание существовать я не должен думать так равнодушно вся любовь, которую я передал вам, а также вы обещания странного мира, данного мне...
No necesito que me des más esperanzas.
Мне не нужно, чтобы ты давал мне больше надежды.
Ya eh decidido que es mejor la distancia.
Я уже решил, что расстояние лучше.
Gracias te doy por los recuerdos que me llevo aunque tal vez no sea feliz te lo agradezco.
Спасибо, я даю вам за воспоминания, которые я беру с собой, хотя, возможно, я не счастлив, я благодарю вас.
Puedes seguir con tu rutina...
Вы можете придерживаться своей рутины...
De la vida...
От жизни...
Yo no te obligo a nada nunca fuiste mía...
Я ни к чему тебя не принуждаю.ты никогда не была моей...
Sabes que te ame...
Ты знаешь, что я люблю тебя...
Por qué te amo todavía perdóname si no puede entender tu forma de querer
Почему я люблю тебя, прости меня, если я не могу понять, как ты хочешь,
Todo el amor que tengo te lo entregado y también tu promesas que de un mundo extraño me as dado
Вся любовь, которую я имею, отдана тебе, а также Твои обещания, которые из странного мира дали мне as
Todo el amor que tengo te lo eh entregado
Вся любовь, которую я имею, отдана тебе.
No necesito que me des más esperanzas ya eh decidido que es mejor la distancia gracias te doy por los recuerdos que me llevo aunque tal vez no sea feliz te lo agradezco.
Мне не нужно, чтобы вы давали мне больше надежд, так как я решил, что расстояние лучше спасибо я даю вам воспоминания, которые я беру с собой, хотя, возможно, я не счастлив, я благодарю вас.
Puedes seguir con tu rutina de la vida yo no te obligo a nada nunca fuiste mía sabes que te ame por qué te amo todavía perdóname si no puede entender tu forma de querer...
Ты можешь продолжать свою рутину жизни я не заставляю тебя ни к чему ты никогда не был моим ты знаешь, что я люблю тебя почему я люблю тебя все еще прости меня, если я не могу понять, как ты хочешь...





Writer(s): Jesus Navarrete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.