Paroles et traduction Zamorales - Ya No Queda Nada
Ya No Queda Nada
Nothing Left
Te
fuiste
una
mañana,
sin
decir
adios
You
left
one
morning,
without
saying
goodbye
Te
llevaste
entre
tus
cosas,
la
explicacion
You
took
your
things
with
you,
the
explanation
Si
eso
es
lo
que
querias
If
that's
what
you
wanted
Fue
tu
decisión
It
was
your
decision
Pero
no
estaba
de
mas
But
it
wouldn't
have
hurt
Dejar
un
simple
adios
To
leave
a
simple
goodbye
Aun
no
me
duele
este
silencio,
y
esta
confusion
I'm
not
yet
hurting
from
this
silence
and
confusion
Mil
preguntas
sin
recuerdo,
fue
lo
que
me
quedo
A
thousand
unanswered
questions
is
what
I'm
left
with
Ven
y
llevate
la
culpa,
dime
que
no
he
sido
yo
Come
and
take
the
blame,
tell
me
it's
not
my
fault
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Que
nuestro
amor
es
cuestion
olvidada
That
our
love
is
a
forgotten
question
No
me
dejes
con
la
duda
Don't
leave
me
in
doubt
Si
hay
alguien
más
dime
que
no
es
mi
culpa
If
there's
someone
else,
tell
me
it's
not
my
fault
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Vete
de
frente
y
no
me
des
la
espalda
Go
ahead
and
don't
turn
your
back
on
me
Quiero
escuchar
de
ti
que
no
me
amas
I
want
to
hear
from
you
that
you
don't
love
me
Tal
vez
asi
se
muera
mi
esperanza
Maybe
that
way
my
hope
will
die
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Que
nuestro
amor
es
cuestion
olvidada
That
our
love
is
a
forgotten
question
No
me
dejes
con
la
duda
Don't
leave
me
in
doubt
Si
hay
alguien
más
dime
que
no
es
mi
culpa
If
there's
someone
else,
tell
me
it's
not
my
fault
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Vete
de
frente
y
no
me
des
la
espalda
Go
ahead
and
don't
turn
your
back
on
me
Quiero
escuchar
de
ti
que
no
me
amas
I
want
to
hear
from
you
that
you
don't
love
me
Tal
vez
asi
se
muera
mi
esperanza
Maybe
that
way
my
hope
will
die
Que
cruel
manera
de
ponerle
al
fin
What
a
cruel
way
to
end
it
A
esta
historia
de
amor
This
love
story
Aunque
sea
lo
ultimo
que
hagas
Even
if
it's
the
last
thing
you
do
Dejame
escuchar
tu
voz
Let
me
hear
your
voice
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Que
nuestro
amor
es
cuestion
olvidada
That
our
love
is
a
forgotten
question
No
me
dejes
con
la
duda
Don't
leave
me
in
doubt
Si
hay
alguien
más
dime
que
no
es
mi
culpa
If
there's
someone
else,
tell
me
it's
not
my
fault
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Vete
de
frente
y
no
me
des
la
espalda
Go
ahead
and
don't
turn
your
back
on
me
Quiero
escuchar
de
ti
que
no
me
amas
I
want
to
hear
from
you
that
you
don't
love
me
Tal
vez
asi
se
muera
mi
esperanza
Maybe
that
way
my
hope
will
die
Y
que
ya
no
queda
nada
nada
And
that
there's
nothing,
nothing
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.