Paroles et traduction Zampa & Jack The Smoker - Sta Notte Non Finira' Mai
Sta Notte Non Finira' Mai
Эта ночь никогда не закончится
Venerdì
sera
madame
В
пятницу
вечером,
дорогая
Ti
rapisco
da
ogni
pazzo
tran
tran
Я
похищу
тебя
от
всякой
сумасшедшей
рутины
Finalmente
ma
Наконец-то,
дорогая
Ci
si
rivede
in
tranquillitÃ
Мы
снова
встретимся
в
спокойствии
Certo
è
un'eternitÃ
Конечно,
это
целая
вечность
Bambolina
(nana)
Малышка
(малышка)
Non
c'è
mai
tempo
Нам
никогда
не
хватает
времени
Tu
con
gli
esami
a
trento
Ты
сдаешь
экзамены
до
тридцати
Io
in
sbattimento
Я
в
стрессе
Passo
da
prenderti
e
sono
da
te
alle
novembre
Я
заеду
за
тобой
и
приеду
к
тебе
к
ноябрю
Ho
scarpe
nuove
У
меня
новая
обувь
Fresh
come
dough
e
Свежая,
как
тефтели
и
E
mentre
in
macchina
sono
giù
che
t'aspetto
И
пока
я
в
машине
жду
тебя,
я
Controllo
lo
specchietto
Проверяю
зеркало
заднего
вида
Per
sembrare
Perfetto!
Чтобы
выглядеть
идеально!
E
quando
tu
apri
la
porta
io
penso,.DAAAMN!
И
когда
ты
открываешь
дверь,
я
думаю:
"О
ГОСПОДИ!
Sembri
un
angelo
te
Ты
такая
ангел
Splendi
così
Ты
так
сияешь
Bella
come
l'ultima
dea
Прекрасная,
как
последняя
богиня
Che
mi
togli
il
respiro
nanÃ
Что
ты
лишаешь
меня
дыхания,
малышка
E
la
mia
macchina
e
piena
del
tuo
profumo
И
моя
машина
полна
твоего
аромата
E
il
tuo
sorriso
è
un
pezzo
di
cielo
grande
e
puro
А
твоя
улыбка
- это
кусочек
чистого
неба
Chiedimi
quello
che
vuoi
Проси
у
меня
все,
что
хочешь
Lo
avrai
У
тебя
это
будет
Sta-sera
non
finirÃ
mai
Этой
ночью
мы
никуда
не
денемся
E
lo
sai,.
И
ты
это
знаешь,.
Per
te
fermo
il
tempo
Для
тебя
я
остановлю
время
E
stase
è
il
momento
И
сегодня
вечером
настал
момент
Siamo
solo
io
e
te
Мы
только
вдвоем
Se
non
lo
sei
giÃ
ti
innamorerai
Если
ты
еще
не
влюбился,
ты
сейчас
влюбишься
Questa
notte
qua
non
finirÃ
mai,
Эта
ночь
никогда
не
закончится,
Sfrecciamo
per
le
strade
Мы
мчимся
по
улицам
Ti
porto
assieme
a
me
in
cima
al
mondo
И
я
беру
тебя
с
собой
на
вершину
мира
Inside
my
love
Inside
my
love
In
sottofondo
На
заднем
плане
Verona
è
magica
Верона
волшебна
Luci
brillano
attorno
Кругом
мерцают
огни
Mentre
guido
ascolto
А
я
за
рулем
слушаю
Te
e
un
tuo
racconto
Тебя
и
твою
байку
C'è
un
tavolo
per
due
che
ci
aspetta
Для
нас
накрыт
столик
на
двоих
Sediamo
ed
ordiniamo
golosi
ma
senza
fretta
Мы
садимся
и
не
спеша
заказываем
вкусняшки
Lo
si
secca
Мы
его
осушаем
Sto
rosso
non
è
male
mi
pare
non
abbia
pecca
Это
красное
неплохое,
кажется,
в
нем
нет
недостатков.
E
giochi
di
candele
adesso
illuminan
gli
occhi
И
теперь
игра
свечей
освещает
твои
глаза
Siamo
solo
io
e
te
Мы
только
вдвоем
Le
mani
nelle
tue
che
si
cercano
calde
Наши
руки
ищут
друг
друга
в
твоих
Parliamo
a
bassa
voce
giÃ
aspettando
il
dessert
Мы
говорим
тихо,
уже
ожидая
десерта
Ed
andiamo
fuori
И
мы
идем
на
улицу
Di
luna
e
fiori
Луны
и
цветов
Io
ti
bacio
e
in
quel
istante
lo
sai
Я
тебя
целую,
и
в
этот
момент
ты
знаешь,
Che
stanotte
non
finirÃ
mai
Что
эта
ночь
никогда
не
закончится
Dal
campanile
dodici
rintocchi
С
колокольни
раздается
двенадцать
ударов
Il
fuoco
adesso
brucia
nei
tuoi
occhi
В
твоих
глазах
сейчас
горит
огонь
Lo
sento
che
mi
tocchi
Я
чувствую,
как
ты
меня
касаешься
Pensieri
in
testa
pochi
В
голове
мало
мыслей
E
andiamo
a
casa
mia
Пойдем
ко
мне
домой
Si
dia
il
via
a
tutti
i
giochi
Пусть
начнутся
все
игры
E
mentre
ti
spogli
И
пока
ты
раздеваешься
Io
ti
bacio
li
sul
collo
come
so
piace
a
te
Я
целую
тебя
в
шею,
как
тебе
нравится
Tet
Ã
tet
osè
Те
А
тет
откровенно
Dimmi
che
ami
me
Скажи,
что
ты
любишь
меня
Faccio
piano
perché
è
lento
il
vero
amore
Я
делаю
это
медленно,
потому
что
настоящая
любовь
медлительна
E
siamo
due
in
paradiso
И
мы
вдвоем
в
раю
Il
caldo
del
mio
viso
sul
tuo
Тепло
моего
лица
на
твоем
GiÃ
caldo
viso
Уже
горящем
лице
Poi
più
veloce
fino
a
esplodere
Затем
все
быстрее
и
быстрее,
пока
не
взорвемся
Due
anime
si
fondono
Две
души
сливаются
воедино
Il
cielo
attorno
Небо
вокруг
E
Tu
non
ti
muovere
И
ты
не
двигайся
E
lasciati
sfiorare
И
пусть
я
тебя
касаюсь
Nuda
e
così
bella
Голая
и
такая
красивая
Quando
ti
guardo
mi
sento
male
Когда
я
на
тебя
смотрю,
мне
становится
плохо
Stiamo
un
po'
a
parlare
Давай
немного
поговорим
Poi
ancora
la
voglia
sale
e
lo
sai,.
Потом
снова
захочется,
и
ты
знаешь,.
Che
stanotte
non
finirÃ
mai
Что
эта
ночь
никогда
не
закончится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zampini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.