Paroles et traduction Zana - Rukuju Se, Rukuju
Rukuju Se, Rukuju
They Shake Hands, They Shake Hands
Otisli
su
drugovi,
My
friends
have
left,
Najeli
se,
napili.
They've
eaten
and
they've
drunk
their
fill.
Casa
prepun
sto,
The
house
is
full,
Ne
sme
znati
to;
They
must
not
know;
Kol'ko
smo
se
voleli.
How
much
we
were
in
love.
Otisli
su
drugovi,
My
friends
have
left,
Sve
sa
sobom
odneli.
They've
taken
everything
with
them.
Casa
prepun
sto,
The
house
is
full,
Nije
kriv
za
to;
It's
not
to
blame;
Sto
smo
se
mi
rastali.
For
the
fact
that
we
parted
ways.
Rukuju
se,
rukuju
They
shake
hands,
they
shake
hands
Oni
koji
putuju;
Those
who
travel;
Kad
se
dvoje
rastaju,-
When
two
people
part
ways,
Oni
zorom
druguju.
At
dawn
they
find
another.
Otisli
su
drugovi,
My
friends
have
left,
Najeli
se,
napili.
They've
eaten
and
they've
drunk
their
fill.
Casa
prepun
sto,
The
house
is
full,
Ne
sme
znati
to;
They
must
not
know;
Kol'ko
smo
se
voleli.
How
much
we
were
in
love.
Otisli
su
drugovi,
My
friends
have
left,
Sve
sa
sobom
odneli.
They've
taken
everything
with
them.
Casa
prepun
sto,
The
house
is
full,
Nije
kriv
za
to;
It's
not
to
blame;
Sto
smo
se
mi
rastali.
For
the
fact
that
we
parted
ways.
Rukuju
se,
rukuju
They
shake
hands,
they
shake
hands
Oni
koji
putuju;
Those
who
travel;
Kad
se
dvoje
rastaju,
When
two
people
part
ways,
Oni
zorom
druguju.
At
dawn
they
find
another.
Otisli
su
drugovi,
My
friends
have
left,
Najeli
se,
napili.
They've
eaten
and
they've
drunk
their
fill.
Casa
prepun
sto,
The
house
is
full,
Ne
sme
znati
to;
They
must
not
know;
Kol'ko
smo
se
voleli.
How
much
we
were
in
love.
Otisli
su
drugovi,
My
friends
have
left,
Sve
sa
sobom
odneli.
They've
taken
everything
with
them.
Casa
prepun
sto,
The
house
is
full,
Nije
kriv
za
to;
It's
not
to
blame;
Sto
smo
se
mi
rastali.
For
the
fact
that
we
parted
ways.
Rukuju
se,
rukuju
They
shake
hands,
they
shake
hands
Oni
koji
putuju;
Those
who
travel;
Kad
se
dvoje
rastaju,
When
two
people
part
ways,
Oni
zorom
druguju.
At
dawn
they
find
another.
Rukuju
se,
rukuju,
They
shake
hands,
they
shake
hands
Oni
koji
putuju.
Those
who
travel
Kad'
se
dvoje
rastaju,-
When
two
people
part
ways,
Oni
zorom
druguju.
At
dawn
they
find
another
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Tucakovic, Radovan Jovićević, Zoran D. živanović
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.