Paroles et traduction Zander - Ponte aérea
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte aérea
Воздушный мост
Já
faz
algum
tempo
que
não
vem
Ты
давно
не
появлялась,
Mostrar
que
ainda
é
importante
estar
aqui
Не
показывала,
как
важно
тебе
быть
здесь.
E
eu
sei
que
o
seu
trabalho
é
sua
vida
И
я
знаю,
что
работа
— твоя
жизнь,
E
eu
nunca
quis
interferir
И
я
никогда
не
хотел
вмешиваться.
E
eu
sei
que
é
dose
И
я
знаю,
что
это
тяжело,
E
até
estranho
И
даже
странно,
Não
deveria
me
sentir
assim
Я
не
должен
чувствовать
себя
так.
E
até
que
eu
sei
И
я
даже
знаю,
Que
talvez
não
seja
hora
pra
dizer
Что,
возможно,
сейчас
не
время
говорить,
Será
que
alguma
hora
é?
Но
будет
ли
оно
когда-нибудь?
Mais
tempo
não
traria
mais
abraços
Больше
времени
не
принесет
больше
объятий,
Aproveitar
o
que
tivermos
sim
Надо
ценить
то,
что
у
нас
есть,
да.
E
eu
sei
que
é
foda
И
я
знаю,
что
это
сложно,
E
às
vezes
tenso
И
иногда
напряженно,
Mas
não
é
sempre
que
eu
me
sinto
assim
Но
я
не
всегда
так
себя
чувствую.
Sinto
sua
falta
Я
скучаю
по
тебе,
E
eles
muito
mais
А
они
— еще
больше.
Estão
crescendo
sem
você
nem
ver
Они
растут,
а
ты
этого
даже
не
видишь.
Vai
trabalhar
pra
se
encontrar
sem
se
perder!
Иди
работай,
чтобы
найти
себя,
не
потерявшись!
Pra
se
lembrar
quem
você
é
sem
se
esquecer
de
quem
te
fez!
Чтобы
вспомнить,
кто
ты,
не
забывая
о
тех,
кто
тебя
создал!
E
volte
já
И
возвращайся
скорее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Arbex De Freitas, Gabriel Zander De Mora Pinto Paturle, Gustavo Marques De Araujo Jansen Tolhuizen, Leonardo José Shindo Mitchell, Philippe Fargnoli De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.