Zander feat. Vitin - Dialeto.20 - traduction des paroles en allemand

Dialeto.20 - Vitin , Zander traduction en allemand




Dialeto.20
Dialekt.20
Não vou te machucar
Ich werde dich nicht verletzen
Mais do que fiz
Mehr als ich es schon getan habe
Na nossa coleção
In unserer Sammlung
não cabe outra cicatriz
Passt keine weitere Narbe mehr hinein
E é tão difícil quando eu
Und es ist so schwer, wenn ich
Deito e não sei como agir
Allein liege und nicht weiß, wie ich handeln soll
As coisas que a gente automatizou
Die Dinge, die wir automatisiert haben
Não parecem mais vir
Scheinen nicht mehr zu kommen
Com precisão
Mit Präzision
E eu parei de insistir
Und ich habe aufgehört, darauf zu bestehen
Desculpe então
Entschuldige also
Você merece o mundo
Du verdienst die Welt
E eu talvez não
Und ich vielleicht nicht
Armários e gavetas sem
Schränke und Schubladen ohne
Nada seu pra guardar
Etwas von dir zum Aufbewahren
É tão estranho como
Es ist so seltsam, wie
As coisas mudam sem avisar
Die Dinge sich ohne Vorwarnung ändern
Se é tão difícil me tirar de casa eu não sei
Ob es so schwer ist, mich aus dem Haus zu bekommen, weiß ich nicht
Mas prefiro assim
Aber ich bevorzuge es so
Os dialetos que a gente inventou
Die Dialekte, die wir erfunden haben
Não parecem mais vir
Scheinen nicht mehr zu kommen
Com precisão
Mit Präzision
E eu parei de insistir
Und ich habe aufgehört, darauf zu bestehen
Desculpe então
Entschuldige also
Você merece o mundo
Du verdienst die Welt
E eu talvez não
Und ich vielleicht nicht
Se o tempo nos fizer melhor
Wenn die Zeit uns besser macht
E somarmos juntos sem nos diminuir
Und wir zusammenwachsen, ohne uns zu schmälern
Calados nos comunicar
Schweigend kommunizieren
Do jeito que a gente sempre fez
So wie wir es immer getan haben
E em algum momento se esqueceu de fazer
Und irgendwann vergessen haben, es zu tun





Writer(s): Gabriel Arbex, Gabriel Zander, Leonardo Mitchell, Philippe Fargnoli

Zander feat. Vitin - Dialeto.20 (feat. Vitin) - Single
Album
Dialeto.20 (feat. Vitin) - Single
date de sortie
18-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.