Paroles et traduction Zander feat. Vitin - Dialeto.20
Não
vou
te
machucar
Я
не
буду
тебе
больно
Mais
do
que
já
fiz
Более
того,
что
уже
сделал
Na
nossa
coleção
В
нашей
коллекции
Já
não
cabe
outra
cicatriz
Не
подходит
другой
шрам
E
é
tão
difícil
quando
eu
И
это
так
трудно,
когда
я
Deito
só
e
não
sei
como
agir
Лежал
только
и
не
знаю,
как
действовать
As
coisas
que
a
gente
automatizou
Все
вещи,
которые
мы
автоматизировали
Não
parecem
mais
vir
Кажется,
не
больше
прийти
E
eu
parei
de
insistir
И
я
перестала
настаивать
Desculpe
então
Извините
то
Você
merece
o
mundo
Вы
заслуживаете
мира
E
eu
talvez
não
И
я,
возможно,
не
Armários
e
gavetas
sem
Шкафы
и
ящики,
без
Nada
seu
pra
guardar
Ничего,
его
ты
сохранить
É
tão
estranho
como
Это
так
странно,
как
As
coisas
mudam
sem
avisar
Все
меняется
без
предупреждения
Se
é
tão
difícil
me
tirar
de
casa
eu
não
sei
Если
это
так
трудно
вытащить
меня
из
дома,
я
не
знаю
Mas
prefiro
assim
Но
я
предпочитаю
так
Os
dialetos
que
a
gente
inventou
Диалекты,
которые
мы
придумали
Não
parecem
mais
vir
Кажется,
не
больше
прийти
E
eu
parei
de
insistir
И
я
перестала
настаивать
Desculpe
então
Извините
то
Você
merece
o
mundo
Вы
заслуживаете
мира
E
eu
talvez
não
И
я,
возможно,
не
Se
o
tempo
nos
fizer
melhor
Если
время
сделает
нам
лучше
E
somarmos
juntos
sem
nos
diminuir
И
сложить
их
вместе
не
уменьшить
Calados
nos
comunicar
Молчать
в
общении
Do
jeito
que
a
gente
sempre
fez
Так
что
мы
всегда
делали
E
em
algum
momento
se
esqueceu
de
fazer
И
в
какой-то
момент
забыли
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Arbex, Gabriel Zander, Leonardo Mitchell, Philippe Fargnoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.